Делия Росси — «Хризантема с шипами»: читать онлайн бесплатно полную версию

Хризантема с шипами читать онлайн

Обложка книги Хризантема с шипами
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Что ждет одинокую женщину, приехавшую в незнакомый маленький городок на окраине королевства? Любопытство горожан? Новые знакомства? А если не все из них будут приятными? А если любопытство проявит не кто-нибудь, а сам хозяин графства? Все эти вопросы предстоит решить Александре Эйден. А еще ей придется разобраться с собственной жизнью, раскрыть несколько тайн и попробовать найти свое счастье.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

А духи, образовав новый круг, поглощали ее всю без остатка, и становились все более осязаемыми. Я видела лица – похожие, но в то же время разные, чувствовала отчетливые прикосновения бестелесных рук, слышала гул голосов.

– Хозяин… Мы выполним свой долг… Поможем и освободим…

Не знаю, сколько продолжался этот странный танец, но в какой-то момент Редклиф выдохнул и прижал меня к себе так крепко, что я почувствовала, как в щеку вдавилась пуговица его камзола.

– Прости, Сэнди.

Муж тут же ослабил хватку.

– Получилось! – неверяще произнес за моей спиной Саймон.

 – Милорд, у вас получилось! Ну, теперь-то мы этим гиенам покажем!

Он хотел что-то добавить, но в этот момент за дверью послышался шум, а в следующую секунду она распахнулась, и на пороге показался Блэк. Только выглядел он странно – невидящий взгляд, трясущиеся окровавленные руки, всклокоченные седые волосы и перекошенное от волнения лицо.

– Что это за колдовство? – словно безумный, бормотал дознаватель. – Что вы сделали? Там… Земля… А он…

Блэк остановился.

Вскинул голову и, уставившись на моего мужа, выкрикнул:

– Верните моего помощника!

– Милорд, простите, я не смог его остановить, – выглянув из-за плеча Блэка, просипел Генри и схватился рукой за бок.

Редклиф быстро задвинул меня за спину. И очень вовремя, потому что Руфус подскочил к нему и схватил за грудки.

– Вы! Это все вы! – кричал он, а в его глазах плескался ужас. – Верните моих людей! Немедленно! Я приказываю!

Его лицо пошло некрасивыми складками, рот искривился, и из него полились невнятные слова.

– Колдовство… Убийца… Я доберусь… Доложу его величеству…

Редклиф прищурился, глядя на Блэка, и неожиданно ударил того по щеке. Дознаватель захлебнулся криком и резко замолчал. А потом обвел кабинет непонимающим взглядом и остановил его на Редклифе.

– А теперь объясните, что произошло, – спокойно спросил муж.

Блэк едва заметно передернул плечами и скривился.

– Ну? – надавил Редклиф.

– Час назад мы выехали из Уинтшира, чтобы встретить доктора Кросби и его помощника, – неохотно ответил Блэк.

 – И уже возвращались назад, когда дорога вздыбилась и пошла трещинами, а из них повалил черный туман.

– Где это было? – напряженно спросил Редклиф, и я увидела, как на его щеках заходили желваки. – Ну?"

"– В пятнадцати левинах от города, – пробормотал Блэк и мотнул головой. – Он… Туман… Он разорвал доктора Кросби… На части. И раскидал их по всему тракту. Руки. Ноги. Голову швырнул на дерево… А потом взялся за Альберта. Он ранен. Тяжело.

Подбор книги