Алёна Цветкова — «Правдивая история Мэра Сью»: читать онлайн бесплатно полную версию

Правдивая история Мэра Сью читать онлайн

Обложка книги Правдивая история Мэра Сью
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 0 чтений
Мне никогда не везло. Родителям я была не нужна, все их надежды были связаны с моим страшим братом. Начальница меня ненавидела, хотя в нашей крошечной конторке я тянула весь отдел. Моя подруга Ленка обещала взять меня на работу в администрацию города и познакомить со своим другом олигархом, но так и не выполнила обещание.Но однажды все изменилось, я попала в другой мир и стала мэром огромного города. Казалось, все мои мечты сбылись: шикарная работа, вокруг десятки самых богатых красавцев-мужчин. Вот только мое невезение никуда не делось, а мужчинам от меня нужна совсем не любовь...И как мне теперь выкручиваться?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

- Я должен все это записать! Отдай мне блокнот, который я тебе принес!

- Луиш, - возмутилась я, - вот зачем ты меня перебил?! Это же только презентация! Я же не буду сейчас тебе рецепты расписывать! Я тебе потом все расскажу.

- Когда потом?! - возмущению Луишна не было предела. - А вдруг, Сью, ты потом что-нибудь забудешь! Я вот точно забуду что-нибудь. Столько новых блюд, я не запомню. Погоди, я все запишу! - он выскочил из кухни, где я демонстрировала мои макароны, в гостиную за блокнотом.

Только я не собиралась отдавать его Луишу.

Меня потом герцог Буркингемский не простит! Нам же надо попробовать туда флют переселить!

- Луиш, нет! - кинулась я вслед за другом, - мне этот блокнот нужен сегодня! Тут каждый день на счету, мы же не знаем, сколько времени понадобиться флюту, чтобы прорасти и вырасти. А рецептами я сегодня все равно делиться не буду! Иначе мы про фабрику не поговорим! А это тоже важнее, чем твоя поваренная книга!"

"Но друг уже схватил записную книжку и прижал к себе, всем своим видом показывая, что никогда и на за что ее не отдаст.

Но мне блокнот был нужнее, чем ему. И я тоже вцепилась в него мертвой хваткой. Мы смотрели друг на друга с ненавистью и, громко возмущаясь на отсутствие совести и разума друг у друга, перетягивали эту книжку, как канат на городских соревнованиях.

Бесстыжий Хараш вместо того, чтобы помочь мне, ржал, как конь, глядя на наш с Луишем спор. Если бы не поддержка герцога Буркингемского, который, увидев, что его шанс вот-вот пойдет на поваренную книгу, впервые проявил себя при посторонних и громко застучал по стенам.

От неожиданности Луиш выпустил книгу. И я тут же, сунула ее себе за пазуху. Уж туда Луиш не полезет... Хотя бы при Хараше... Ну, я надеюсь...

- Что это?! - Луиш выпустил книгу, а Хараш перестал смеяться. Они, как обычно, задали вопрос хором.

- Что-что, - буркнула я, - призрак герцога Буркингемского, конечно. Я же сто раз говорила, что он есть, а вы мне не верили. - Сдула прядь волос, выпавшую из прически и прилипшую к мокрому после драки с Луишем лбу.

- Идемте обратно на кухню. Я вам еще не все про макароны рассказала.

Моя лекция продолжилась. Но теперь Хараш и Луиш слушали в пол уха, постоянно оглядываясь и вжимая голову в плечи. Как будто бы ждали, что злобный призрак герцога выскочит из стены и нахлобучит им за то, что так нехорошо обошлись с маленькой и беззащитной Сью...

Глава 9.1

Раньше я думала, что открыть бизнес плевое дело. Ну, у нас с пиццерией же так и получилось.