Наталья Белецкая — «Попаданка. Двойной обмен»: читать онлайн бесплатно полную версию

Попаданка. Двойной обмен читать онлайн

Обложка книги Попаданка. Двойной обмен
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Авторы книг про попаданцев врут! Попала в другой мир, но ничего из того, что положено попаданкам, не получила. Где роскошное тело? Где влюбленные в меня принцы, драконы, властелины, или хотя бы какой-нибудь захудалый граф или герцог? Где огромная магия? Нету! Только огромная по… пятая точка досталась. А это, поверьте, совсем не то, о чем я мечтала!Но я не привыкла унывать. Выучилась на травницу, открыла свою лавку, варю зелья. Живу обеспечено и спокойно. Однажды угораздило меня спасти подозрительного дроу. Симпатичного, но на редкость вредного. После этого случая моей спокойной жизни пришел конец…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Полагаю, что Ллос забрала душу травницы, а потом поделилась с тобой даром. Возможно, Великая Паучиха может перенаправлять дар, даже если он светлый. Но почему именно тебе? Почему именно эта травница?

Её слова еще больше меня насторожили. Она поверила или делает вид, что поверила моим словам?

– Мне уже можно наложить чары обратно? – Я тоже постаралась вести себя так, будто бы нет ничего необычного в том, что травница явно подвергалась избиению.

– Да-да, – немного рассеяно отозвалась Бристелла. – Хотелось  бы посмотреть на приобретенную магию.

Я отправила Эрэля за порошком, а сама внимательно следила за жрицей. Нужно понять, что она замышляет. Верховная вдруг очнулась от своих дум и посмотрела на меня тяжелым взглядом. Надо было не чай с успокаивающими травами пить, а что-нибудь высокоградусное накатить от нервов.

– Могу я узнать, о чем вы доложите главе клана? – поинтересовалась я, не особенно рассчитывая на ответ. Просто надо было что-нибудь сказать: невозможно молчать под таким взглядом.

"

"– Хочешь узнать, скажу ли я о том, что ты солгала Айеари? – холодно улыбнулась Бристелла.

– Я не лгала!

– Ой, ну, конечно! Я прекрасно знаю, что обмануть артефакт правды можно, если правильно построить беседу. Думаю, глава сама бы выяснила, что ты скрываешь, если бы дела не заставили её уйти. Запомни: врать в таких мелочах матриарху не стоит. Это выйдет боком.

Стоп! То есть она считает, что избиение травницы – это мелочь? Вероятно, и Айеари тоже так решит. Жрица, похоже, отлично знает главу клана.

Нет, я понимала, что дроу высокомерные и презирают людей, но настолько наплевательски относиться к человеку, который им помогал, – это в голове не укладывается. Как мне везло, оказывается, что никто до этого не пробовал меня избивать. Это же такая мелочь! Конечно, блин, я ж им зелье варила, чтобы мужиков насиловать. Твари! Как мне хочется побыстрее отсюда сбежать.

– Не то, чтобы я врала, но могу поклясться в том, что ничего плохого травнице сделать не хотела.

И не делала. – Злость помогла мне собраться, страх перед жрицей немного отступил. – Не воздействовала вредоносной магией, не избивала.

–  Зато приказала сделать это мужьям, – перебила меня жрица. – Я угадала? Хотя нет. Тогда артефакт покраснел бы при словах: «Не хотела ничего плохого». Значит, кто-то из твоих мужей проявил инициативу, так?

Твою ж дивизию! Я столько времени не могла придумать, как объяснить это, а Верховная за пару минут сама справилась.

Подбор книги