Граф и гувернантка читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 4 чтения
Текст книги
– Ты ведь никогда не ездил на жеребце задом наперед, верно?
У графа отвисла челюсть, но он не издал ни звука и его, конечно же, можно было простить за внезапную утерю дара речи. На жеребце? Задом наперед?
– Дэниел? – позвала Элизабет.
– Нет, – наконец выдавил тот, – не ездил.
Гарриет с сожалением покачала головой.
– Я так и думала.
Графа охватило ощущение, что он не оправдал надежд. Это было совершенно нелепо и ужасно раздражало, поэтому ответил он без всякой иронии:
– Я абсолютно уверен, что на всей планете не найдется мужчины, который мог бы скакать на жеребце задом наперед.
– Ну, я бы не была столь категоричной: все зависит от обстоятельств, – возразила мисс Уинтер.
Дэниел просто не верил своим ушам: неужели она поощряет весь этот бред?
– Не представляю, от каких.
Мисс Уинтер взмахнула рукой, описав ею полукруг, и подняла ладонь вверх, как если бы ожидала, что ответ упадет с небес.
– Нужно разобраться, мужчина сидит задом наперед или же задом наперед движется жеребец.
– И то и другое! – выпалила Гарриет.
– Такое, полагаю, осуществить невозможно, – глубокомысленно изрекла мисс Уинтер, и Дэниел едва не уверовал в то, что она воспринимает происходящее серьезно, но в последний момент, когда она отвернулась, он заметил красноречивые морщинки в уголках губ, свидетельствовавшие о едва сдерживаемом смехе."
"Эта несносная девица просто его дразнит, только вот не на того напала. У него пять сестер, так что у нее просто нет шансов.
Дэниел повернулся к Гарриет:
– А какую роль будет играть мисс Уинтер?
– О, я не буду принимать участие в постановке, – отрезала та.
– Отчего же?
– Я постановщик, руковожу процессом.
– Руководить могу я, – возразила Фрэнсис.
– Нет, не можешь! – воскликнула Элизабет с горячностью истинной старшей сестры.
– Если уж кто-то и должен руководить, то это я, – заявила Гарриет. – Ведь это я автор пьесы.
Дэниел подпер руками подбородок и внимательно посмотрел на гувернантку. Его взгляд был едва ли не изучающим, и Энн, невольно заерзав на стуле, наконец выпалила:
– Что-то не так?
– О нет, ничего.
Сестры Плейнсуорт, в унисон охнув, в ошеломлении уставились огромными, точно блюдца, глазами на гувернантку в ожидании реакции.
– Это вовсе не трусость, – спокойно ответила мисс Уинтер. – Леди Плейнсуорт наняла меня, чтобы подготовить этих трех юных леди к взрослой жизни, и я просто выполняю свои обязанности.