Кира Леви — «По воле короля (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

По воле короля (СИ) читать онлайн

Автор: Кира Леви
Обложка книги По воле короля (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
— По воле короля! — голос глашатая Харольда-Завоевателя звучал в ушах погребальным звоном моих рухнувших надежд на толику счастья. Я — Лиссандра, старшая нелюбимая дочь короля Срединных земель. Рыжее чудовище, напоминание об умершей в родах любимой жене. Меня принуждают вступить в брак с герцогом Гренстоном Беспощадным — командующим вражеским войском. В брак, не нужный ни ему, ни мне. Тем более, что у герцога есть та, которой он посвящает победы. Но кто будет перечить королю-завоевателю? Мне остаётся только принять чужую волю, но как жить дальше — решать буду сама!   В тексте есть: вынужденный брак, сложные отношения, бытовое фэнтези
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Довести до конца наказание по первому обвинению. Двадцать плетей за ложь. Двадцать за клевету на герцогиню Гренстон. После завершения наказания отправить на рудники.

— С удовольствием, — буркнул себе под нос лорд Рочер. За себя он не переживал, а вот если бы из-за подлости этих двоих пострадала герцогиня, этого он бы себе никогда не простил.

— Магистр Джед — виновен за подлог доказательств, — продолжил герцог. — Двадцать плетей, допросить с пристрастием и выгнать взашей из крепости, оставив клеймо на правой руке.

Единому такой служитель не нужен.

— Миледи, с вас и лорда Рочера сняты все обвинения. Будут ли ещё пожелания в отношении виновных?

Лиссандра ответила не сразу. Степенно вернулась на место рядом с супругом, избегая его взгляда. Герцог провёл дознание беспристрастно. Лиссандра это понимала, но не могла забыть того, как он въехал на площадь, прижимая к себе любовницу. Сколько можно делить внимание герцога?

— Нет.

Торжество справедливости вовсе её не радовало. От усталости ломило спину и ноги.

Герцог словно подслушал её мысли. Поднялся с кресла правителя и усадил на него уставшую супругу. А сам занял её место рядом, опираясь бедром на кресло. Этот широкий жест вызвал у Лиссандры лишь сожаление. К чему эта демонстрация? Мог бы приказать стул принести.

Ленивиц, совсем как его сестра, взобрался на плечо Лиссандры и растянулся на шее хозяйки, свешивая лапы с двух сторон. Эрик проследил за движением зверька и увяз взглядом, рассматривая тонкую длинную шеи супруги.

Вдоль позвонков шли две яркие царапины от когтей вертуна. Герцог вздрогнул от увиденного. У него перед глазами промелькнула картинка с наказанием Лиссандры плетью. Воображение наложилось на реальность. И Эрика пробил озноб. Какая чудовищная ошибка чуть не приключилась!

Он глубоко вдохнул. Сладкий аромат любовницы выветрился рядом с Лиссандрой, и Эрик с удовольствием улавливал естественный запах супруги. Неимоверно захотелось обнять жену, прижать к себе и уткнуться в макушку, где непокорный завиток закручивается спиралькой.

— Привести наказание в действие!

Глава 41. Встреча с Духом

В замок герцогская чета вернулась в полном молчании. Наказание оставило гнетущее впечатление. Как воин, Эрик видел и похуже, но его супруга вздрагивала при каждом ударе плетью. И уйти не имела права и оставаться было невыносимо. Всё, что Эрик мог сделать, так это взять Лиссандру за руку. Ледяные пальцы вздрогнули от его прикосновения.

Подбор книги