Елена Солт — «Пленница генерала драконов (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Пленница генерала драконов (СИ) читать онлайн

Обложка книги Пленница генерала драконов (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Ещё малышкой я попала в дом старого лорда-дракона, который заменил мне отца и растил как дочь. Однажды его не стало. И тогда вернулся он. Родной сын покойного лорда. Генерал армии, чёрный дракон. Жестокий. Безжалостный. Беспощадный. В его глазах лишь тьма и давняя ненависть ко мне. Он держит меня пленницей в своём замке и жаждет уничтожить. А я хочу стать свободной и разгадать тайну своего рождения. Для этого нужно сбежать из неприступного замка и от его жестокого хозяина. Я готова на всё, чтобы добиться своего. Он тоже. Вот только чего он хочет на самом деле?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Старый лорд так решил! Это был его выбор — держать всё в тайне!

— Что ж он не освободил тебя раньше? — ледяным тоном произносит Райгон, глядя на меня сверху вниз. — Если действительно этого хотел?

Хватаюсь руками за столешницу, чтобы не упасть.

— Молчишь? — цедит Райгон. — Тогда я скажу — видать, не очень-то и хотел освобождать. С чего бы ему вдруг взять, и передумать перед смертью? Понимаешь теперь, что твоя версия шита белыми нитками? И как легко её разнести в щепки?

— Мне всё равно, что ТЫ думаешь об этом, Райгон! — шиплю, глядя на него с ненавистью исподлобья и царапая ногтями бархатистое тёмно-зелёное сукно.

— Я говорю правду! И лорд Лингерли мне поверит!

В отличие от меня Райгон хладнокровен и собран, взирает на меня со снисхождением и жалостью, чем бесит ещё сильнее.

— Лорд Лингерли — дракон, глупая. А ты — человечка, ещё и рабыня. Хочешь навсегда упасть в его глазах — вперёд, расскажи ему свою «прааавду», — издевательски тянет Райгон.

— А я понаблюдаю, как взгляд, которым он на тебя смотрит, изменится с отечески-заботливого на брезгливый.

— Не стоит судить о других по себе! — парирую я.

— Я тебя умоляю! — закатывает глаза Райгон, затем отходит к креслу и опускается в него и принимается поигрывать колодой карт. — Судить о драконах имею полное право, в отличие от тебя.

Делает небрежный указующий жест колодой карт в мою сторону.

Скрещиваю руки на груди и открываю было рот, чтобы ввернуть что-нибудь обидное, но не успеваю.

— У меня к тебе предложение, — произносит Райгон, тасуя колоду.

Я завороженно смотрю на то, как послушно с тихим шелестом ложатся карты в его умелых руках. Сильных жилистых мужских руках, которые наверняка пролили немало крови. И которыми он мог бы так же играючи расправиться со мной.

Подожди, Аурэлия, усмехаюсь мысленно, всё ещё впереди.

— Ты остаёшься в замке, — продолжает Райгон, тасуя колоду.

Наши с ним взгляды будто приклеены к причудливому и чёткому танцу игральных карт в его руках.

— Продолжаешь жить своей обычной жизнью, наряжаться в красивые тряпки, вкусно есть, бренчать на арфе, одним словом, продолжаешь и дальше играть в знатную леди. Я позволяю тебе всё это, в память об отце, с одним условием.

— Допустим, я продолжу делать вид, что мне интересно слушать всё это, — хмыкаю я, обхожу стол и опираюсь на него спиной.