Плененное сердце читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 2 чтения
Текст книги
Хотя бы ради моих родителей.
— Вы хотите оставить Вулфборн? — удивился он.
— Мой муж мертв, господин. И теперь для меня здесь нет места.
— И нет никакой надежды на то, что вы ждете ребенка? — прошептал барон.
Аликс покачала головой:
— Ваш сын едва терпел меня. Мне очень жаль, но мое чрево пусто, в нем нет ребенка, который мог бы стать наследником Хейла.
Сэр Удолф горестно кивнул.
— Мне нужно идти и приготовить тело мужа к похоронам, — объявила Аликс.
Свекор снова кивнул.
— Я оставлю вас, чтобы вы могли одеться, — сказал он, направляясь к двери.
До чего же печально, что сэр Удолф потерял единственного сына! Зато теперь она свободна! Свекор наверняка даст ей эскорт, чтобы добраться до королевы, а в Шотландии, можно не сомневаться, знают, где она сейчас! Маргарита возьмет ее обратно, и все будет как прежде. И родители на небесах порадуются за нее!
Она натянула поверх сорочки коричневое платье, сунула ноги в домашние туфли и поспешила вниз.
Хейл лежал на высоком столе. Несмотря на круглое детское лицо и капризный изгиб губ, он был красив.
Она велела принести подсвечники и зажечь восковые свечи.
— Скажите деревенским, что завтра они могут прийти попрощаться. Мы похороним его в полдень.
— А где будет могила? — спросила Бэб.
— Это решит сэр Удолф. Не я.
— Он хотел бы лежать рядом с Мейдой, — упорствовала Бэб.
— Мне все равно, но решать сэру Удолфу, — повторила Аликс.
— Священник не станет хоронить его — он покончил с собой, — не унималась Бэб.
— Ошибаешься, и, если будешь распространять подобные сплетни, сэр Удолф позаботится, чтобы тебя выгнали из Вулфборна, а ведь зима уже на носу. Мой муж упал, случайно выпав из окна. Оно внезапно открылось, и он потерял равновесие. Все это трагическая случайность. Надеюсь, тебе понятно?"
"Бэб кивнула, и в ее взгляде засветилось нечто вроде уважения.
— Но почему он должен получить благословение церкви, которого не получила наша Мейда? — спросила другая.
— Потому что он сын лорда и наследник Вулфборна, а Мейда была всего-навсего дочерью мельника. А что, твоя семья поблагодарит тебя, когда вас всех выгонят отсюда? — мягко спросила Аликс, однако в голосе ее звучали зловещие нотки.
Служанка бросила на Аликс неприязненный взгляд, но промолчала.
— Благодарю вас, можете идти, — сказала Аликс.
Уходившие женщины о чем-то шептались. Осталась одна Бэб.
— Спасибо и тебе. А теперь приведи отца Питера, — приказала она.