Плененное сердце читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 2 чтения
Текст книги
— Она неважно выглядит, — заметил лэрд.
— Она больна, но никто, кроме меня, об этом не знает. Она очень старается скрыть свой недуг. Боится, что любой признак ее слабости приведет к опасным последствиям для короля. Дети — вся ее жизнь, особенно старший. Она лучше других знает, чего хотел бы от них ее муж. И проживет достаточно долго, чтобы увидеть, как достигнет зрелости молодой Яков. Тогда, будем надеяться, он не подпадет под влияние посторонних и зачастую корыстных людей. Мальчик крайне уязвим, и королева, как ни пытается, не может научить его утонченному искусству компромисса.
— Он еще молод, — пожал плечами лэрд.
Адам покачал головой:
— Он слишком упрям.
В ту ночь лэрд сидел за высоким столом вместе с Адамом Хэпберном и наблюдал за происходящим. Молодой король явно гордился своим положением. Его братья стали более неуправляемыми. Младшая сестра Мэри была хорошенькой девочкой, болтушкой и кокеткой. Еще одна, самая маленькая, Маргарет, была тихой и серьезной. Она пристально следила за окружающими, в разговор почти не вмешивалась, хотя Малькольм видел, что она понимает все, что происходит вокруг.
Утром Малькольм попрощался с королевой, Адамом и замком Рейвенскрейг и отправился в обратный путь. Поскольку погода была хорошей, а дни длинными, они не искали убежища на ночь, не теряли времени в пути и на второй день добрались до Данглиса. Подъемный мост немедленно опустили.
Услышав крик часового, Аликс, рука об руку с Фионой, вышла во двор, чтобы приветствовать мужа.
— Добро пожаловать домой, господин, — прошептала она, нежно целуя его в ответ."
"— Ты была хорошей девочкой, Фи? — спросил лэрд, наклоняясь, чтобы поцеловать и дочь.
— Конечно, па, — заверила Фиона и тут же убежала, поскольку Фенелла сообщила, что одна из борзых ощенилась.
Аликс, взяв мужа под руку, направилась к дому.
— Какие новости? — спросила она. — Сможет ли епископ из Сент-Эндрюса помочь нам?
— Как мы и полагали, письмо из Сент-Эндрюса оказалось фальшивкой.
— Но если и не имеет, те, кто выдавал его, увидят послание епископа и ответят, что разрешение законно, — встревожилась Аликс. — Теперь я вообще боюсь кому-то доверять.
— Если разрешение законно, в Сент-Эндрюсе не поддержат притязаний Англии. И мы женаты в глазах Господа, шотландской церкви и закона.