Хелен Гуда — «Пекарня с сюрпризом для попаданки (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Пекарня с сюрпризом для попаданки (СИ) читать онлайн

Обложка книги Пекарня с сюрпризом для попаданки (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Я погибла, но судьба сжалилась и дала мне еще один шанс. Я оказалась в теле молодой хозяйки убыточной пекарни. У меня на иждивении больной отец и сестра, которая мало того что проказница, так еще и ведьмочка. Вот только магия в этом мире запрещена! И как мне восстановить пекарню и сдержать растущую магию сестры? А еще не попасть под прицел инквизитора, который почему-то зачастил к нам.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Она одарила меня взглядом “а что такого я сказала?”, надула губы и отвернулась. – К нам в пекарню заходят много разных людей, и многие из них не пренебрегают слухами, – попыталась сгладить я все те новости, что Сабрина вылила в благодарные уши мужчины.

– Я умею отделять зерна от плевел, – усмехнулся инквизитор. – Так вы не ответили, как ваш батюшка? – а вот сейчас уже Винченцо перевел разговор, и я раздосадованно посмотрела на Сабрину. Если благодаря ее словам пострадают ни в чем не повинные люди, я ей устрою.

– Лучше, чем думает половина города, которым стало известно о происшествии, – ворчу недовольно себе под нос.

– Это хорошо. Я очень рад. Если вы не будете возражать, я бы наведался к вам завтра навестить вашего папашу. О его здоровье многие переживают, – добавил мужчина. Не успела я уточнить, кто же эти “многие”, как мужчина вскочил на лошадь. – А сейчас позвольте откланяться. Первый день в этом городке выдался очень насыщенным и полным дел, – и мужчина, кивнув мне и Сабрине, ускакал прочь.

Я дождалась, пока разошлись любопытные прохожие, которые не отводили глаз, пока рядом с нами шел инквизитор, и которые потеряли к нам всякий интерес, когда он нас покинул, и обратилась к Сабрине.

– Ты что это устроила, сеньорита? – я даже присела перед девочкой, чтобы быть на одном уровне с ее лицом.

– А что я устроила? – если судить по хитрым глазенкам, в которых плясали чертята, то прекрасно она знала, что устроила.

– Ты зачем ему все сплетни про старого инквизитора рассказала? А если там половина неправда? Нельзя же так просто пересказывать весь тот бред, что болтают эти сестры-сплетницы, – девочка потупила взгляд.

– И потом, ты же не забыла, кто он такой?

– Инквизитор, – бурчит Сабрина себе под нос.

– Вот именно! Инквизитор! И лучше нам держаться от него подальше, и ты знаешь почему, – шепчу я девочке, обнимая ее и прижимая к себе. На глазах девочки появились слезы, и я боялась, что переборщила в своих стращаниях. Не хочу ее пугать попусту, но очень хочу, чтобы она была максимально осторожной.

– Ну, ты представь, как было бы здорово, если б он женился на тебе! – вдруг выдала Сабрина, а я чуть не подавилась от этой идеи. – Он выгнал бы Урсулу, и под такой защитой нам ничего никогда не грозило бы, – в голосе девчушки было столько надежды, что я удивленно на нее посмотрела.

– Это не вариант, – я вспомнила, что история знает случаи, когда в средневековье, в период охоты на ведьм, мужья обвиняли жен в колдовстве, лишь бы избавиться от надоевшей супруги.