Лана Ларсон — «Охота на любовь. Попаданка для дракона»: читать онлайн бесплатно полную версию

Охота на любовь. Попаданка для дракона читать онлайн

Обложка книги Охота на любовь. Попаданка для дракона
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Можно ли попасть в иной мир? Нет? А я вот попала. Сначала в сон на странный ритуал, а затем в другой мир, чужое тело и прямиком на разрыв помолвки.Ну что ж, прекрасно! Тем более замуж за первого встречного я выходить не собираюсь. Даже за Дракона. Даже за одного из сильнейших. Но отчего же он преследует меня? Прибыл в Академию, куда я сбежала в надежде узнать способ вернуться домой и постоянно ищет встречи. Ведь он сам разорвал помолвку, так что же изменилось?Я не хочу его видеть, не хочу знать, но постоянно сваливаюсь ему на голову. Причем в прямом смысле. А сердце с каждым разом замирает все чаще.Ко всему прочему выясняется, что у меня редкая магия, на которую ведется охота, а Дракон взялся меня защищать.Но возникает вопрос, отпускать он не хочет свою невесту или… меня?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Пока Пра был занят подбором нужной литературы, я взяла первую книгу, приземлившуюся на стол, и вчиталась в название – «История Нигларда от основания до правления императора Нарвана III». Это была увесистая книга в толстом кожаном переплёте с тиснением и золотыми буквами. Открыв первую страницу, я с удивлением обнаружила, что понимаю нирглардский язык и свободно на нём читаю. Интересно, а писать я тоже смогу?

Я подняла голову, дабы спросить у Пра, где можно взять листок с карандашом или чем тут они пишут, дабы проверить теорию, но так и застыла с открытым ртом, наткнувшись взглядом на несколько о-очень высоких стопок с книгами, возвышающимися передо мной.

И это все мне предлагают прочесть?

Да у меня жизни на всё это не хватит. Тем более, с тем учётом, что книги все прибывали и прибывали, аккуратно укладываясь сверху на импровизированную Пизанскую башню.

– Лорд Арчибальд, – высунулась я из-за нагромождения. – Может, на первое временя достаточно литературы? Мне бы и это успеть прочитать.

– Успеть до чего? – донеслось до меня откуда-то сверху.

– До отъезда в Академию.

– Академию? – взревел он, мигом оказавшись передо мной и вновь напугав до чёртиков. – Но Лиона ведь… – начал он, затем задумался и кивнул. – Хотя, ты права, лучше ехать в Академию. Там безопаснее. Пусть моя внучка сама решает проблемы с замужеством.

Вот это верно подмечено, а то будет ещё претензии предъявлять за плохой выбор. Затем Пра скептически оценил всё ещё растущую гору книг, покачал головой, и одним взмахом руки отправил часть из них обратно.

– В таком случае сократим необходимый материал. Тебе необходимо понять азы магии, запомнить историю и выучить родословные по основным именитым родам Империи. Это не так много. Остальное будешь изучать уже в Академии.

Эм… не так много – это оказалось порядка тридцати увесистых книг, каждая из которых была размером, как два тома Большой Советской энциклопедии.

А то и три. Честно говоря, я сейчас слабо представляла, как смогу всё это изучить за неполных три недели до начала занятий.

– Ах, да, ещё необходимы ежедневные тренировки магии и изучение этикета. Лиона у нас воздушница и довольно неплохая, так что тебе нужно больше практики, чтобы дотянуть до её уровня. Ещё необходимо запомнить имена друзей Лионель и преподавателей Императорской Академии Нигларда, а также лучших её учеников.