Полина Никитина — «Обманутая жена дракона или заброшенная усадьба попаданки»: читать онлайн бесплатно полную версию

Обманутая жена дракона или заброшенная усадьба попаданки читать онлайн

Обложка книги Обманутая жена дракона или заброшенная усадьба попаданки
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Как же так?Я оказалась в теле молодой жены ректора самой престижной академии Королевства!Он обвинил жену в обмане, а сам изменял с её кузиной! Выгнал из дома без гроша в кармане, но я справлюсь.Обживу старую усадьбу на границе и придумаю, как наладить свою жизнь в тихой сельской местности.Так, а студенты здесь откуда? Да ещё с мужем-ректором во главе. И кузину захватил?📚В тексте вас ждут:- властный, упрямый дракон, которого надо перевоспитать- находчивая попаданка- усадьба на границе, где каждый день не без сюрпризов
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

То и дело поглядывая в сторону дома, в окошке которого иногда мелькает фигура Владушки, она рассказывает такую историю, что у меня волосы на затылке встают дыбом.

Будучи представленной лорду Эйвару Эллерингу, Виктория сразу поняла, что он - отличный вариант вернуть утраченное богатство и влиться в жизнь высшей аристократии Алдервилля.

Милая внешность и показательно робкий, покладистый характер девушки пришлись по нраву суровому, властному лорду, и он, не долго думая, женился на ней, согласившись присмотреть и за её младшей кузиной, которая на тот момент была ещё несовершеннолетней.

Вот только мечты Виктории о светских приёмах рассыпались в прах уже через месяц после бракосочетания в главном столичном храме.

Дракон, как и все представители его вида, оказался собственником и стремился скрыть от всех своё главное богатство - молодую красавицу жену. Виктория с тоской рассматривала изображения светской хроники в газетах и мечтала попасть на первую полосу.

Максимум, что ей разрешалось - навещать мужа в академии, да выпить кофе в кондитерской неподалёку.

Лорд Эллеринг терпеть не мог шумные собрания, где собирался высший свет, любивший кичиться своими связями и богатством. Власть дракона, к тому же ректора престижной академии, не требовала лишнего подтверждения его статуса, и он всегда был желанным гостем Его Величества во дворце.

Окончательно убедившись, что Эйвар не отпустит её одну даже на простое чаепитие в домах влиятельных аристократок, она решилась на отчаянный шаг: избавиться от дракона и начать жить по своим правилам.

Опасаясь, что понесёт от мужа, она с помощью Лиззи раздобыла жутко дорогое снадобье, охраняющее её от нежелательных последствий близости с драконом. А тот, погрузившись в дела академии, был настолько занят, что не сразу спохватился.

И несмотря на холодную, мужественную красоту хищника, с каждым днём Эйвар становился Виктории всё более противен.

Как только Лиззи исполнилось восемнадцать, моя предшественница решилась на отчаянный шаг: попросила помощи у кузины в обмен на половину драконьих сокровищ и поддержку в поиске жениха с не менее высоким статусом.

Вдвоём сёстры разработали коварный план.

Элизабет, будучи не самым прилежным целителем, не стремилась развивать свой дар. По окончании учёбы свежих целителей распределяли по всем лекарским Алдервилля, и ей вовсе не хотелось возиться с больными.

Куда больше её интересовали зелья и тёмная магия, официально запрещённая в королевстве.