Ольга Грибова — «Невеста против воли»: читать онлайн бесплатно полную версию

Невеста против воли читать онлайн

Обложка книги Невеста против воли
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 1 чтение
Я родилась с даром, внушающим ужас. Родные и те мечтают избавиться от меня, сосватав жуткому лорду северных земель. Вот только жениху нужна не я, а мой дар. И плевать ему, что каждый раз, когда я пользуюсь даром, гибнет часть моей души. Кинжал у горла не позволил отказать у алтаря, но муж зря ждет покорности. Роль жертвы мне не к лицу!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Но хождение за край убивает именно душу. Медленно, мучительно, неотвратимо. И хуже этого нет ничего. Ни-че-го!

Но лорду этого не объяснишь. Он и слушать не станет. У него есть цель, он видит только ее. Я — лишь пункт в его плане, деталь, которой предстоит выполнить свою роль. Что со мной будет после этого, не его забота.

Наше противостояние зашло в тупик. Ни я, ни лорд не хотели уступать. Кто знает, чем бы все закончилось, не вмешайся Тейд.

— Постойте! — воскликнул он. — Не трогайте мою жену и ребенка, умоляю. Я знаю, как ее заставить.

Я моргнула. Не может быть, я, наверное, ослышалась. Такой подлости я даже от Тейда не ожидала.

В какой-то степени я понимала брата. Он — отец, он любит жену и детей. Но я тоже часть его семьи! Мы росли вместе, играли, делили радости и горести, а потом он просто вычеркнул меня из своей жизни. Это ужасно несправедливо… и очень больно. Я так и не поняла, чем это заслужила.

Тейд подошел к жене и протянул руку к кинжалу, который все так и висел у ее живота.

— Вы позволите? — спросил он у лорда, и тот кивнул.

Кинжал чуть ли не сам лег в руку брату. Сжав рукоять так, что костяшки пальцев побелели, Тейд поднес лезвие к своей раскрытой ладони.

— Нет, — покачала я головой. — Умоляю, не делай этого!

Но брат был глух к моим мольбам. Упрямо стиснув зубы, он полоснул кинжалом по ладони. Порез вышел глубоким. Потекла кровь. Алая, вязкая Ее металлический запах вмиг достиг моих ноздрей.

Кровь — мое слабое место. Она — то, что вызывает приступ. Хочу я или нет, а стоит увидеть хоть каплю, вдохнуть этот густой аромат, и меня выбрасывает за край.

Этот раз не стал исключением.

Глава 5. О шаге за край

Шаг за край — красивое название не самого приятного процесса. Это переход из мира живых в мир мертвых. Ступить за черту, а потом вернуться назад, захватив с собой в мир живых кого-то с той стороны — в этом суть моего дара.

Такие, как я, помогают людям общаться с почившими родными, жертвуя при этом собственным здоровьем. Каждый раз оказываясь по ту сторону, я теряю силы.

Таковы плата за дар. Поэтому я отказалась от него. Так у меня есть шанс дожить до глубокой старости. Все бы шло хорошо, не вмешайся лорд Рентон.

У каждого шагающего за край свое слабое место. Наш дар — особенный. Иногда он срабатывает сам по себе, даже если ты этого не хочешь. Тебя просто выбрасывает на другую сторону против воли.

Приступ вызывает то, что у шагающего за край ассоциируется со смертью. В моем случае это кровь. Я с детства ее боюсь. Один ее вид, и я.