Кэт Мартин — «Невеста-изменница»: читать онлайн бесплатно полную версию

Невеста-изменница читать онлайн

Обложка книги Невеста-изменница
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Некогда юный офицер Рис Дьюар ушел сражаться, заручившись обещанием прелестной Элизабет Клеменс, что она станет ждать его и не выйдет за другого…Но Элизабет нарушила клятву и обвенчалась с богатым аристократом.Прошли годы. Овеянный славой майор Дьюар вернулся в Англию, и теперь единственное его желание — забыть изменницу и вырвать из души всякое напоминание о былой любви. Однако Элизабет овдовела, и ее маленькому сыну, унаследовавшему титул и состояние отца, грозит смертельная опасность. Так поможет ли настоящий джентльмен слабой женщине — даже если рискует снова остаться с разбитым сердцем?..
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

По закону Джеред — сын покойного графа со всеми вытекающими правами наследования. Судьи объявили, что, когда Джеред станет достаточно взрослым, чтобы понимать последствия отказа от титула, и если все же пожелает отречься от него, прошение будет рассмотрено. А до тех пор за Джередом сохраняется титул графа.

Элизабет поднесла руку к дрожащим губам.

— Господи милостивый!..

Пол качнулся под ее ногами и двинулся ей навстречу, но сильные руки Риса успели подхватить ее за талию. Он подвел жену к дивану и помог ей сесть.

Элизабет подняла на него глаза.

— Мейсон ни перед чем не остановится, чтобы получить желаемое. Наш сын… наш сын всегда будет в опасности. Рис, что… что нам делать?

По упрямо сжатой челюсти она безошибочно угадала его намерение.

— Нет! — Элизабет схватила его за руку. — Ты не должен этого делать. Я не хочу спасать сына ценой потери мужа. Я… слишком люблю вас обоих. Я не позволю ему забрать у меня одного из вас.

На мгновение голубой взгляд Риса смягчился. Он нежно коснулся ее щеки:

— Мне давно следовало это сделать.

Это единственный способ спасти нашего сына, Элизабет. И ты знаешь, что я прав.

У нее сжалось горло.

— Ты… ты собираешься вызвать его на дуэль?

— Он не оставил мне выбора.

— Но дуэли… дуэли запрещены законом. Если ты убьешь его, тебя повесят.

— Мой брат — герцог. Власти порой закрывают глаза на подобные дела.

Возможно. Но если властям станут известны планы Риса, его могут приговорить к трем годам каторжных работ или к ссылке на пятнадцать лет за попытку покушения.

"

"— А что же по поводу наших заявлений? — спросила она в полном отчаянии. — По поводу опия, которым меня опаивали Френсис и Мейсон, по поводу стрельбы в Брайервуде, угроз в адрес Джереда, попытки похищения?

— Их, безусловно, учтут в дальнейшем, но они не изменят того, что должно случиться.

У нее дрожали руки.

— Мейсон первоклассный стрелок.

— Я тоже, — заметил Рис.

Он отвернулся от нее и направился к двери. Собрав всю свою решительность, Элизабет бросилась за ним и догнала у самой двери.

— Умоляю, Рис… Я только что нашла тебя и не хочу терять. Джереду нужен любящий отец. И мне ты тоже нужен, Рис.

Она не заметила, что плачет, пока по ее щекам не заструились слезы.

Рис нежно поцеловал ее.

— Ты тоже мне нужна, Бет. И я не позволю такому трусу, как Холлоуэй, испортить нам жизнь.

Рис вышел из комнаты. Ее сердце громко стучало. Мейсон — жестокий, злобный человек без совести и чести. Он не станет честно драться на дуэли, но сделает все, чтобы победить.