Невеста из магической лавки читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 1 чтение
Текст книги
Я на это тихо фыркнула. Нечто подобное в качестве легенды я и сама представляла. Но мне совсем не хотелось смазывать границы и выходить за рамки.
Тем не менее, не стала спорить, условия должны выставить обе стороны. А фамильярность в свой адрес я, так и быть, уж потерплю.
— Мне нужен ваш магический огонь.
Взяв щипцами сложенный в несколько слоев бинт, смоченный специальной жидкостью, протянула его дракону. Тот легко его поджег зеленым пламенем. Сразу запахло жжеными травами.
— Сейчас будет неприятно, — честно предупредила я, но выжидать не стала и сразу приложила заготовку к ране.
Дракон глухо зарычал, невнятно выругался и стиснул зубы.
Руки не дрожали только потому, что я ощутимо давила на рану. Никогда не думала, что я настолько впечатлительная. Но наблюдать за страданиями Редмонда оказалось почти невыносимо.
К счастью, подготовка длилась намного дольше, чем сама процедура. Зеленое пламя погасло, и я отдернула руку. Края раны посерели еще больше, кровь остановилась. И буквально на глазах кожа стала стягиваться.
При обычной ране следов на драконьей коже не осталось бы. Но после Кулуары образовался грубый рубец.
Впрочем, он нисколько не портил впечатления от крепких бугристых мышц. Господин Аландор был в хорошей форме. Явно ради совета он не только бумажки перебирал.
Закусила губу, стараясь прогнать нелепые мысли о привлекательности дракона, и отвернулась, взявшись старательно прибираться на рабочем столе.
Редмонду сразу стало намного лучше. Он резво поднялся со стула и накинул рубашку.
В строгом камзоле, с прояснившимся взглядом Редмонд снова походил на себя прежнего. Ничто не выдавало его недавнее состояние после опасных приключений.
Но мне это все равно не давало покоя. Ведь именно отец отправил его на это задание. Надеюсь, Большой лорд не опустился до того, чтобы попытаться избавить меня от жениха таким мерзким способом?
Мысль пробежала и тут же растворилась. Все-таки понятия чести и достоинства господину Теонгару были не чужды.
— Кажется, кто-то обещал мне ужин, — бодро произнес дракон, и мы направились наверх.
Когда я увидела стол, мне захотелось тихо выругаться. Мой уютный столик превратился в романтическое нечто. Посредине стояли медовые свечи, источая тусклый теплый свет. Очевидно, кто-то, кому лапки мешают делать полезные вещи, они не помешали спиз… Простите, позаимствовать свечи с полки в торговом зале.