Валери Боумен — «Мой милый повеса»: читать онлайн бесплатно полную версию

Мой милый повеса читать онлайн

Обложка книги Мой милый повеса
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Семья Мэг Тиммонс обременена долгами, и ее выгодное замужество – единственный способ спасти положение. Бойкая сваха, от-лично знающая свое ремесло, берется за дело, – и вот уже скромная девушка, которую раньше никто не замечал, превращается в принцессу лондонского света, не знающую отбоя от поклонников.Однако Мэг не нужны толпы претендентов на ее руку – ведь сердце ее давно принадлежит виконту Харту Харгейту. Но именно этот блестящий покоритель женских сердец, как назло, упорно отказывается осознавать перемену, случившуюся с Мэг, и видит в ней лишь маленькую девочку, с которой когда-то играл.Что же делать? Как покорить виконта? Охота на Харта начинается!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Его светлость ушел? – пока горничная сушила и укладывала ей волосы, спросила Мэг.

– Да, миледи, кажется…"

"Хоть Харт и сказал, что у него дела, она была уверена, что он отправился в свой клуб и не появится до глубокой ночи, а то и до утра. Он заявил, что совместно проведенная ночь ничего не значит, и этим все сказано. Он теперь намеревался вести себя так, словно и не женат. Все, как предсказывала Сара.

Мэг решила, что с нее достаточно. Он отправился в клуб и намерен вести себя так, как ему хочется? Да ради бога! Она поступит точно так же.

Как только Эмили закончила с ее волосами и вышла, Мэг села за маленький письменный стол в углу спальни и написала записку Саре с предложением составить ей компанию на сегодняшнем балу.

– Имей в виду: Харт там тоже будет, – предупредила Сара, когда несколько часов спустя они сидели в карете, которая везла их на бал.

Мэг, теребившая шнуровку на своем ридикюле, резко подняла голову.

– Откуда ты знаешь?

Сара покусала губу, виновато глядя на подругу.

– Он сам мне сказал.

Мэг уже обо всем рассказала Саре, но лишь для того, чтобы подруга знала: они наконец провели с Хартом ночь вместе, – а также упомянула, что он объявил ей, будто это ничего не меняет. Сара заявила, что брат ведет себя как идиот, и извинилась перед Мэг, на что та сказала, что сегодня вечером больше не желает обсуждать своего свихнувшегося мужа. Она понадеялась вообще не вспоминать о нем, пока Сара не сообщила, что он тоже будет на этом балу.

– Ты виделась с Хартом сегодня? – Она разгладила юбки, пытаясь казаться равнодушной.

Сара поморщилась.

– Он заскочил утром поговорить с Кристианом, а уходя, спросил, куда я поеду сегодня вечером. Я сказала, что к Хартли, вот он и объявил, что тоже собирается туда.

– Что ему там делать? – нахмурилась Мэг. – Он ведь предпочитает клуб и игорные заведения.

– Да, любопытно, – согласилась Сара. – Ты ведь не говорила ему, что будешь там?

Мэг покачала головой.

– Я сама не знала, что поеду, до тех пор пока он не ушел.

Остаток пути Мэг просидела молча, глядя в темноту за окном кареты. Как ни старалась, ей все равно не удалось не думать о муже. Почему ему захотелось поехать на бал? Разозлится ли он на нее или, того хуже, просто не обратит внимания, не заметит? Господи, пусть бы лучше разозлился: лишь бы не держался отчужденно.

Карета остановилась перед особняком Хартли, они вышли, и лорд Беркли проводил их внутрь. Мэг держалась рядом с Сарой и старательно изображала веселье.