Татьяна Владимировна Солодкова — «Лин-Ли»: читать онлайн бесплатно полную версию

Лин-Ли читать онлайн

Обложка книги Лин-Ли
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Лина, сильный белый маг и талантливый целитель, мечтает работать в столичном госпитале и спасать людей. Но конфликт с наставником при выпуске из академии разрушил все планы, и теперь она служит в захолустном городке Прибрежье.А в Прибрежье невесело: странные убийства, интерес следователя, то ли подозревающего ее в причастности к преступлениям, то ли оказывающего ей знаки внимания. Да еще и в напарниках — черный маг из высокородных. Словом, одна головная боль.Однако все преодолимо — какие-то три года службы, и Лина сможет вернуться в столицу. Если судьбе будет угодно…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Что, даже ничего не скажешь по поводу траты резерва? — насмешливо поинтересовался Линден, обернувшись к ней через плечо.

— Не скажу, — буркнула она и глубоко задумалась.

Было над чем: и о проклятиях… и о штакетнике.

Пройдя узкий участок, напарник остановился, дожидаясь ее, и они снова пошли по улице бок о бок.

— Это было проклятие на смерть, — сказал Линден через некоторое время.

Впечатленная последними событиями Лина не нашла в себе сил заговорить первой.

Вскинула глаза к его лицу.

— Для всех, кто коснется костяшек?

— Нет.

 — Айрторн раздраженно дернул плечом. — Если недолго, то не до смерти. Так, недомогание. Тебе вообще нужно держать их в руках пару часов, чтобы хотя бы заболела голова. А вот Моррена и его семью хотели убрать тихо и без шума. Кто бы заметил, верно?

Лине стало откровенно не по себе, она обняла себя руками.

— Ты… — Хотела сказать, как благодарна ему за то, что он спас ни в чем не повинных детей, и вдруг замолчала, заметив на его шее только-только начавшую подживать глубокую алую царапину, успевшую испачкать кровью белый ворот рубашки, видимый из-под распахнутого плаща.

 — Что это? Вы подрались, что ли?

— А? — Линден сначала не понял, но потом сообразил по направлению ее взгляда. Накрыл царапину ладонью и поморщился. — Да уж, Агнесса — темпераментная женщина.

Линетта шире распахнула глаза, впервые услышав имя матери Моррена и Лилли. Ферд, конечно же, его знал, так как вызывал женщину на допрос, но ни разу не называл его вслух.

А сама Лина при знакомстве с ней представилась, но не получила в ответ ничего, кроме брани.

— То есть она сначала назвала тебе свое имя, а потом бросилась в драку? — не поверила Лина.

Айрторн бросил на нее снисходительный взгляд.

— Ну какая драка, я тебя умоляю? Случайно вышло.

ГЛАВА 18

Когда они вернулись в общежитие, Лина заперлась в своей комнате. Бродила по небольшому помещению, заламывала руки и думала. О многом. Проходя мимо окна, заметила вышедшую из дверей и сбежавшую по ступеням крыльца знакомую фигуру — Айрторн снова куда-то ушел.

Закусив нижнюю губу, Линетта все так же задумчиво смотрела ему вслед и торопливо спряталась за шторой, когда он обернулся и бросил взгляд на оставшееся позади здание. Не хватало еще, чтобы лорд подумал, что она за ним следит.

На часах было чуть за полдень, спать после почти суток беспробудного сна не хотелось, и Линетта, переодевшись в домашнее платье, принялась за уборку комнаты.

Подбор книги