Тим Каррэн — «Куколка (ЛП)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Куколка (ЛП) читать онлайн

Обложка книги Куколка (ЛП)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Шестеро друзей возвращаются домой с рок-фестиваля. Проезжая через городок под названием Стокс, они обнаруживают, что попали в ловушку, ведь настоящий город сгорел дотла более пятидесяти лет назад. Стокс, в котором они находятся, - кошмарный образ города, созданный безумным и неживым разумом, который уничтожит их одного за другим... если они не подчинятся и не станут живыми куклами.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

- Я очень сомневаюсь, что эти огни зажглись случайно.

Но Крипу идея не понравилась.

- К чёрту. Это ловушка. Я знаю, что это ловушка. Это как... как ... как…

- Приманка? - сказала Су-Ли.

- Ага! Да, Лекс, это приманка, чтобы заманить нас в ловушку. Когда мы туда доберёмся, что-то случится, и я это знаю. Эти твари поджидают нас там.

- Может быть, именно поэтому мы и должны пойти туда.

- Ты что, спятил?

Лекс пожал плечами: “Здесь что-то происходит, и у меня есть очень неприятное чувство, что мы не уйдём, пока не выясним, что именно.

На самом деле, если мы не выясним это, мы можем никогда не выбраться.”

- Я всецело за то, чтобы уйти отсюда.

- Это будет не так-то просто.

- Откуда ты знаешь?

Дело в том, что Лекс не был уверен. У него просто было очень плохое предчувствие, что всё это не случайно. Что это было сделано нарочно. Что этот город существует по определённой причине, и они были втянуты в него с определённой целью.

- Послушай, - сказал он, - вот что мы сделаем. Я пойду проверю. А ты жди здесь. Ты ходил искать Чазза и Рамону, теперь моя очередь.

Крип пожал плечами. Было очевидно, что ему это не нравится, но мысль о том, что никакой личной опасности не будет, немного приободрила его.

- Ладно.

- Я тоже пойду, - сказала Су-Ли.

Крип вздохнул: “А я останусь с психопаткой.”

Лекс проигнорировал его слова и повёл Су-Ли через улицу.

Крип, конечно, был прав. Может, это и не совсем ловушка — а может, и так, — но в ней было что-то очень странное, как и в этом городе, которого, по-видимому, вообще не существовало.

Нигде не горел свет, и вот теперь в одном месте случайно зажёгся. Ну разве это не интересно?

Но, честно говоря, он не думал, что это вообще интересно."

"Он подумал, что это было очень тревожно.

Держа Су-Ли за собой, он осторожно двинулся по тротуару, пока не добрался до закусочной. Заглянув в зеркальные окна, он увидел столы и кабинки, стойку с круглыми табуретами.

Людей не было.

Но кто-то же включил свет.

- Жутковато, - прошептала Су-Ли.

Да, так оно и было.

Ещё более жутким было то, что на каждом окне было написано слово ""ЗАКУСОЧНАЯ"".

Никакого другого названия, просто закусочная. Ни “ЦЕНТРАЛЬНАЯ ЗАКУСОЧНАЯ”, ни ""МИЛОСТИ ПРОСИМ"", ни “ДЖИММИ ХЭШ СТЕЙК ХАУС”, ни “БУРГЕРНАЯ БОББИ”. Никакой индивидуальности, как и во всём городе, что заставило его понять, что каждый магазин и лавка, которые он видел ранее, были такими же — “ПРОДУКТЫ” и “СТРАХОВАНИЕ”, “ПАРИКМАХЕРСКАЯ” и “ДАНТИСТ”, но ни один из них не имел более конкретных названий.