Полли Нария — «Королевский отбор, или Попаданка под прикрытием»: читать онлайн бесплатно полную версию

Королевский отбор, или Попаданка под прикрытием читать онлайн

Обложка книги Королевский отбор, или Попаданка под прикрытием
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Полли Нария
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

И если я до этого думал, что он ни разу не повторится, то теперь во мне возрос стимул разобраться в том хаосе, что Анжелика заварила. А следовательно...

Додумать не успел. Как раз подошел к дверям лазарета, у которых меня уже ждал Карл. С охраной. Ну какой молодец!

Так бы и погладил послушного мальчика по головке. Но, увы, брат явно не оценит. С другой стороны, мне так хотелось сделать что-то гадкое. Первейший, да что со мной творится?

‒ Пропустите, ‒ приказал четверке охранников, приставленным к лазарету сразу же после нападения.

На тот случай, если Пенелопа решит сбежать. Или менталист решит дать о себе знать.

Я взял в себя в руки и вновь обрел равновесие в душе. Контроль. То, что всегда меня успокаивало.

‒ И тебе привет! ‒ Карлу не понравилось, что я не обратил на него должного внимания. ‒ Мог бы и поздороваться с принцем.

‒ Мы виделись пару часов назад, ‒ резонно заметил я.

‒ Пару часов сна назад, ‒ Карл легко обосновал свою претензию. ‒ Считай, что наступил новый день.

Я лишь закатил глаза и прошел внутрь, хотя по всем правилам приличия обязан был пропустить принца вперед.

Что же, я не удержался от малюсенькой шпильки в адрес братца. Тем более, что он за свою неосмотрительность ее очень даже заслужил.

Надо отдать Карлу должное, он не стал делать из мухи слона, хотя я слышал как он пыхтел мне в спину. Быть может потому, что сам бы и не решился войти в лазарет первым. Мало ли на какие выходки еще способна Пенелопа.

‒ Она стабильна, ‒ успокоил принца, и он немного выдохнул.

При этом лицо его оставалось спокойным. Карл тоже знал, что такое контроль. Но, скорее всего, не в той форме, что я."

"В лазарете было тихо. Лишь одна кушетка, стоящая в самом дальнем углу, не пустовала. Леди Хилл лежала на ней поверх покрывала и смотрела в потолок. Она не спала, но как будто находилась в другой реальности. Бальное платье измялось и как будто потеряло блеск, прическа растрепалась, да и в целом, вид участница имела плачевный.

‒ Пенелопа?

С леди Хилл я уже говорил.

Но тогда она находилась на грани нервного срыва. Слезы ручьем, заверения в невиновности, мольбы. Она кричала со всей силы, выворачивая наизнанку душу. Смотреть на это было больно.

Но сейчас все было иначе.

‒ Вы пришли за мной, чтобы казнить?

Тихий, равнодушный тон. Безжизненный и пустой. Она сдалась и смирилась с участью. Где-то глубоко внутри я ощутил жалость к бывшей невесте брата. Разве ее вина, что выбор менталиста пал на нее?

Нет.

Подбор книги