Жоубао Бучи Жоу — «Хаски и его Учитель Белый Кот, Том I»: читать онлайн бесплатно полную версию

Хаски и его Учитель Белый Кот, Том I читать онлайн

Обложка книги Хаски и его Учитель Белый Кот, Том I
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Оригинал: jjwxcАвтор: 肉包不吃肉 Жоубао Бучи Жоу (Roubao buchi rou)Автор: 肉包不吃肉 Жоубао Бучи Жоу / Мясной пирожок не ест мясо二哈和他的白猫师尊 / The Husky and His White Cat Shizun / Хаски и его Учитель Белый КотОбъем оригинала 311 глав (3 тома) и экстры (39 глав).Жанр новеллы: слеш, драма, ангст, сянься, боевые искусства, фэнтази.Рейтинг: NC-21 (18+)Переводчики "Хаски и его Учитель Белый Кот": Lapsa1, Feniks_ZadiraПеревод содержит описание нетрадиционных отношений, поэтому, согласно закону КоАП РФ Статья 6.21, ЗАПРЕЩЕНО распространение среди несовершеннолетних и использование для пропаганды ЛГБТ среди граждан РФ.Данный перевод не направлен на формирование нетрадиционных сексуальных установок и предпочтений, выкладывается исключительно в ознакомительных, познавательных и художественных целях.Перевод создан любителями (без профессиональных навыков художественного перевода и специального образования) для невзыскательных читателей.Открывая книгу, вы подтверждаете, что вам уже исполнилось 18 лет.Мы не издаем новеллу и не продаем права на издание нашего перевода. Остерегайтесь мошенников, утверждающих обратное!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Ему нисколько не нравился Чу Ваньнин! Он искренне ненавидел Чу Ваньнина!

Но его тело не забыло их страстные ночи, все те неистовые переплетения и слияния, которые могли даже стальные кости расплавить в нежность. Все те неловкие вещи между ними, от которых его лицо краснело, а сердце бешено колотилось, пытаясь выпрыгнуть из грудной клетки.

Кадык ходил вверх-вниз, во рту пересохло, а в груди бушевала война небес.

Мо Жань чуть не расплакался.

Впервые в жизни он так себя ненавидел. Ши Мэй был совсем рядом, почему же он опять терял свой чертов разум из-за Чу Ваньнина?

Даже если они и были невыносимо близки в той его жизни, это было в прошлом.

Как бы он ни был привязан к телу Чу Ваньнина, разве мог так поступить с Ши Мэем? Это было слишком неуважительно по отношению к нему, а ведь он заслуживал только лучшего.

Мо Жань опустил голову и сосредоточился на том, чтобы развеять эти дурные мысли, которые стали причиной пожара в нижней части живота. Он вынырнул из воды и затряс головой, смахивая капли с длинных волос, затем вытер лицо полотенцем и открыл слезящиеся глаза.

Столкнувшись прямо лицом к лицу с Чу Ваньнином.

Вода, которую он только что стряхнул, сейчас была прямо на лице Учителя. Мо Жань оцепенело наблюдал, как одна из капель неторопливо спустилась на черную бровь, а затем медленно соскользнула ниже, почти попав в этот прекрасный глаз феникса.

Это было действительно худшее из зол. Он не мог видеть, что происходит вокруг, когда был погружен под воду. Чу Ваньнин также понятия не имел, что Мо Жань прятался все это время под водой.

Он просто собирался взять мыльные принадлежности, чтобы обмыть свое тело, но даже не успел добраться до ящика, как его с ног до головы окатили водой.

Горячий источник был довольно глубоким, а течение воды — сильным. У Мо Жаня закружилась голова. Он попытался отступить, но вместо этого поскользнулся и упал прямо в руки Чу Ваньнина.

— Ах!

Автору есть что сказать:

Птенец Феникса: — Тут немного туго. Учитель, больно?

Большой белый кот: — .

.. Все в порядке, можешь продолжать.

Птенец Феникса: — Я буду нежным, дайте мне знать, если будет больно.

Большой белый кот: — Ты слишком много говоришь. Делай или не делай.

Маленький щенок: — Гав! Гав! Что ты делаешь! Не смей! Гав, гав!

Птенец Феникса: — А? Я массирую плечи Учителя.

Маленький щенок: — Тогда что это за «немного туго»?

Птенец Феникса: — Конечно, свело мышцы плеча, а ты что подумал?

Маленький щенок: — Эээээ…

Много лет спустя.

Подбор книги