Хизер Грэм — «Изумрудные объятия»: читать онлайн бесплатно полную версию

Изумрудные объятия читать онлайн

Обложка книги Изумрудные объятия
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Старинный шотландский замок. Фамильная гробница, полная зловещих тайн. Поиски давно пропавшего бесценного изумруда… Вот что ждет юную американку Мартису Сент-Джеймс, решившую расследовать обстоятельства смерти своей лучшей подруги Мэри.Однако самым опасным приключением станет для девушки встреча с овдовевшим мужем Мэри, сэром Брюсом Кригэном.Он явно знает больше, чем говорит, и явно что-то скрывает. Но может ли Мартиса доверять своей интуиции, если сердце ее одержимо страстью к загадочному красавцу? Что, если ответная любовь Кригэна — лишь игра, чтобы усыпить ее бдительность?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Я видела этих людей в черных плащах, которые стояли в кружок вокруг костра. А девушка, замурованная в стену? Какое она имеет к этому отношение?

Брайан покачал головой:

— Не знаю. Но именно при свете полной луны видно другие огни, появляющиеся на скалах. Возможно, этим людям нужно некоторое количество света для воплощения их дьявольских замыслов — они расставляют ловушки, чтобы заманить корабли на рифы. И никто никогда не выживает.

Мартиса вдруг вспомнила моряка, которого вынесло на берег возле пещер. На последнем дыхании он прошептал слово «Кригэн».

А потом пришел Брайан. И моряк умер.

Она чуть было не подпрыгнула, но Брайан схватил ее за запястье. Она встретилась с ним взглядом, и глаза ее выдали.

— В чем дело? — резко спросил Брайан.

— Отпусти.

— Нет, не отпущу, когда ты снова меня боишься. Что случилось, выкладывай!

Мартиса дернула свою руку, пытаясь вырваться и встать. Он встал вместе с ней, потянул на себя, но его мокрые ноги заскользили, и они оба свалились в ванну. Мартиса мгновенно промокла насквозь и оказалась в плену его рук.

— Смотри, что ты наделал!

— Ерунда. — Его руки сомкнулись вокруг нее крепче. — Рассказывай, что ты от меня скрываешь.

— О Господи, моя одежда вся промокла, как я объясню…

— Я принесу тебе одежду. Мартиса, расскажи мне.

Его дыхание согревало ее мокрое ухо.

— Но как ты объяснишь?..

— Я лэрД Кригэна, я не должен никому ничего объяснять, — с некоторым раздражением напомнил Брайан.

Она развернулась в его руках, не обращая внимания на его мокрое скользкое тело.

— Да, ты лэрд Кригэна. Но кое-что тебе все-таки придется объяснить!

— О чем ты толкуешь?

Ее глаза защипало от слез.

— Я говорю про моряка, которого нашли на берегу. Он прошептал твое имя. И он был жив. А потом появился ты. А потом…

— А потом он умер, — закончил за нее Брайан. Его губы сжались в тонкую линию. Он с горечью подытожил: — Значит, теперь я снова убийца. А ты воровка.

— Я не воровка!

— А я не убийца! Сто раз тебе это повторял!

Мартиса медленно выдохнула. Они лежали вплотную друг к другу, ее платье окутало их обоих мокрым коконом.

— Он произнес твое имя! — прошептала она.

Брайан недоверчиво изогнул бровь.

— Он сказал «Брайан»?

— Нет! Он сказал «Кригэн»!

— Но это могло означать что угодно! — с раздражением бросил Брайан. — Есть замок Кригэн, есть деревня Кригэн, так же называется рыбацкая гавань и земля. Девочка, он не обвинил меня… — Брайан помолчал и закончил тихо, словно говоря сам с собой: — Он обвинил кого-то или что-то в Кригэне.

Подбор книги