Хизер Грэм — «Изумрудные объятия»: читать онлайн бесплатно полную версию

Изумрудные объятия читать онлайн

Обложка книги Изумрудные объятия
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Старинный шотландский замок. Фамильная гробница, полная зловещих тайн. Поиски давно пропавшего бесценного изумруда… Вот что ждет юную американку Мартису Сент-Джеймс, решившую расследовать обстоятельства смерти своей лучшей подруги Мэри.Однако самым опасным приключением станет для девушки встреча с овдовевшим мужем Мэри, сэром Брюсом Кригэном.Он явно знает больше, чем говорит, и явно что-то скрывает. Но может ли Мартиса доверять своей интуиции, если сердце ее одержимо страстью к загадочному красавцу? Что, если ответная любовь Кригэна — лишь игра, чтобы усыпить ее бдительность?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Она не только легла с ним в постель, она в него влюбилась. И в этом-то и состояла вся суть: она в него влюблена, а он рассуждает с точки зрения целесообразности. Ее сердце пылает, а его слова холодны как лед. И даже сейчас, в то время как она в таком состоянии, будто готова взорваться изнутри, в его глазах пляшут насмешливые искорки. Да, воистину она уже соблазнена.

— Молю, продолжайте, — негромко сказал он.

В ответ Мартиса сказала:

— Уйдите с дороги!

Брайан изогнул бровь.

— Мартиса, это ультиматум. И вы об этом знаете, я вас уже предупреждал.

Или так, как я скажу, или никак.

— Я могу пойти и рассказать всем, что вы самозванец! — закричала Мартиса.

Он улыбнулся.

— А, ну да, но я самозванец, который здесь у себя дома. А вы, мистрис Сент-Джеймс, — нет.

Мартиса не собиралась сдаваться легко.

— А может быть, мне уже все равно! Мэри умерла, ее уже не вернешь.

— Это правда. И это было правдой с самого начала. И все же вы не уехали. — Он помолчал, а потом вежливо, даже слишком вежливо поинтересовался: — И я спрашиваю себя почему.

Мартиса устремилась к двери, однако Брайан загородил ей дорогу.

— Пропустите меня! — потребовала она.

К ее удивлению, он отступил в сторону и открыл дверь, сверля Мартису горящим взглядом.

— Не забывайте, что я предъявил вам ультиматум.

— Это вы так говорите. Пожалуй, милорд, я скорее предпочту уехать, нежели выйти за вас замуж.

— Любопытно. Я не верю, что вы это сделаете.

Мартиса задержалась в дверях и переспросила:

— Уеду или выйду за вас?

— Маленькая бунтарка, всегда бунтарка, — прошептал он.

 — Что ж, любовь моя, идет война. И я не советую вам бунтовать против меня.

Его глаза смотрели в ее глаза и видели в них больше, чем она желала ему показать. Его взгляд почему-то вдруг стал еще более волнующим, чем обычно, но она могла только гадать почему. Гадать, что ему известно.

— Всего хорошего, лэрд Кригэн.

С этими словами Мартиса прошествовала мимо него. Но и следуя по коридору, она знала, что он все еще наблюдает за ней. Она чувствовала на себе его взгляд, чувствовала огонь и силу его взгляда.

Казалось, он проникал под ее кожу. Да, он за ней наблюдал, она это знала. И она знала, что он что-то видел. Но что?

Когда Мартиса ушла, Брайан сел за письменный стол. Теперь это его стол. А раньше это был письменный стол брата. Он достал блокнот Брюса, его личный дневник, который Хогарт обнаружил в библиотеке и принес ему буквально за несколько минут до того, как в его покои ворвалась Мартиса.

Подбор книги