Нинель Мягкова — «Иллюзия дара»: читать онлайн бесплатно полную версию

Иллюзия дара читать онлайн

Обложка книги Иллюзия дара
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Когда Виктория отправлялась на утреннюю пробежку, совершенно не представляла, что ее затянет в другой мир. Теперь она - посланница Богинь, что бы это ни значило. Только вместо почестей - одни обязанности, и каждый пытается сманить Вику на свою сторону.Вот бы еще понять, зачем она жрецам? И почему лорд Медового острова никак не хочет оставить ее в покое?В тексте есть: попаданка, адекватная героиня, бытовое фэнтези.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Я недолго сопротивлялась соблазну и, высвободив одну руку, потянулась пощупать, такая ли она мягкая на вид, как кажется.

Палец замер на полпути, когда я подняла взгляд выше и наткнулась на пристальный, абсолютно не сонный прищур Кестера.

Руки на моей талии чуть сжались, скользя почему-то ниже и притискивая меня крепче.

— Ты уже проснулся? — неимоверно глупо ляпнула я. Другого ничего в тот момент в голову не пришло, а разбавить становящуюся все насыщеннее тишину нужно было срочно. — Извини, что забралась на тебя, я не специально.

— Да я вроде и не против, — хрипло пробормотал Кестер, стискивая пальцы на… ну, скажем так, пояснице и подтягивая мое тело чуть повыше, чтобы наши изгибы лучше совпадали.

Они, впрочем, и без того прилегали практически идеально, так что я в полной мере прочувствовала, что он и в самом деле совершенно не против. А отдельными частями так даже ярко «за».

Заполыхав, кажется, даже ушами, я попыталась небрежно сползти с него.

Ручищи отпускать меня не спешили, и какое-то время получалось неловкое ёрзание вместо достойного бегства. Наконец Кестер разжал тиски, и я поспешно скатилась на пол, тут же отпрыгнув подальше. Рубашка скрывала меня до колен — в моем мире она вполне сошла бы за достаточно целомудренное платье, и тем не менее под горящим взглядом Кестера я чувствовала себя практически голой.

— Спасибо, что остался, — я покраснела окончательно и, не выдержав его пристального, испытующего взгляда, скрылась в ванной.

Даже за шумом воды я слышала тяжёлые шаги, лорд удалился к себе в спальню. Скоро придёт Сондра — нужно соблюдать хотя бы видимость приличий.

Поплескав холодными брызгами в лицо, я уставилась на собственное отражение.

Посмотрим заодно и фактам в лицо.

Лорд Дуглас мне нравится. И я совершенно не против перевести нашу фиктивную помолвку в горизонтальную плоскость. Временно и к обоюдному удовольствию.

Только вот отнесётся ли он к этому так же легко и свободно? Все же в этом мире другие порядки.

Не думаю, что Кестер станет переживать за свою поруганную честь, но не сочтёт ли предательством, если я после всего, что между нами — теоретически — произойдёт, при первой же возможности умчусь домой, в свой мир?

Дилемма. И хочется, и колется."

"Набрав полные ладони ледяной воды, я с силой потёрла лицо, приходя в себя от влюблённой эйфории.

Вика, ты же не дура. Ну… не совсем.

Подбор книги