Иллюзия дара читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 2 чтения
Текст книги
Тебя я принуждать не собираюсь и вполне пойму, если в итоге ты по доброй воле уйдёшь к жрецам. Сильного, одаренного потомства я дать не смогу, а случись что с родителями — и вообще потеряю право на управление островом. Сейчас я лорд, исполняющий обязанности моего отца. Править может только одаренный, забыла?
По спине пробежал ледяной озноб. Да, в талмуде по этикету было что-то о том, что владетелей разрешено назначать исключительно из магов. Желательно сильных. Чтобы они не зависели от внешних факторов и в случае чего сами были способны держать оборону.
— Отцу тяжеловато тащить на себе всю бюрократию, у него потихоньку сдаёт зрение, но дар все еще слушается, хвала Богиням. К тому моменту, как он станет совсем недееспособен, либо у меня должен появиться наследник, либо сестра должна удачно выйти замуж. Первое, как ты понимаешь, маловероятно.
Я прикусила губу и потупилась. Да, очень мило с моей стороны использовать лорда в качестве ширмы от жрецов. Но таким образом я перекрыла ему даже призрачный шанс удачно жениться на какой-нибудь безумно влюбившейся в него юной магичке.
Вариант, в котором я сама рожаю ему наследников, рассматривать не хотелось. Это означало бы, что я окончательно поставила крест на идее выбраться обратно в свой мир. Кес, конечно, хороший парень, и симпатичный, и, наверное, я даже в него успела немного влюбиться. А что? Я живая женщина, а он высокий, сильный, с правильными чертами лица и, в отличие от соседа, довольно вменяемый. Помыкать не пытается, место у плиты не указывает.
Но заводить с ним семью, детей — слишком серьезное решение, чтобы принимать его после месяца знакомства. Не говоря уже о том, что у меня вообще-то в родном мире планы нереализованные, золото на Олимпиаде не взято, да и родители с Васькой волнуются.
Сходила, называется, побегала.
Столицу было видно издалека. Ранним утром, когда мы только снялись с очередной стоянки, — по счастью, трактир был никем не занят, как и все предыдущие, это, похоже, один лорд Лотиан оказался подлым нарушителем очередности — Кестер указал мне на высокие шпили, серебристо мерцающие на горизонте.
— Центральный храм Семи, — благоговейно прошептал лорд Дуглас. Сондра за спиной восторженно ахнула.
Я-то ожидала услышать пояснение вроде «королевский дворец» и пребывала в некотором недоумении.