Нинель Мягкова — «Иллюзия дара»: читать онлайн бесплатно полную версию

Иллюзия дара читать онлайн

Обложка книги Иллюзия дара
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Когда Виктория отправлялась на утреннюю пробежку, совершенно не представляла, что ее затянет в другой мир. Теперь она - посланница Богинь, что бы это ни значило. Только вместо почестей - одни обязанности, и каждый пытается сманить Вику на свою сторону.Вот бы еще понять, зачем она жрецам? И почему лорд Медового острова никак не хочет оставить ее в покое?В тексте есть: попаданка, адекватная героиня, бытовое фэнтези.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Мне и в голову бы не пришло, что ты можешь его не уважать, — показалось или в голосе лорда явственно слышалась издевка? — И еще, я счастлив, что безопасность владений твоего жениха уже настолько тебя волнует. Не переживай, остров будет кому защитить.

— Старики и инвалиды? — скептически нахмурилась я. Кестер покачал головой.

— Ну что ты. Самые умелые воины останутся. Начальнику моей стражи, например, за шестьдесят, а он еще долго будет служить острову.

Не лорду, а острову. Интересная оговорка. Многозначительная. Я покопалась в памяти и выудила мужчину в полном доспехе, который постоянно маячил около старшей пары Дугласов.

— Это такой суровый дядька с седыми косичками? — уточнила я. Глаза лорда сощурились в усмешке.

— Надеюсь, Даг не услышит, как ты пренебрежительно отзываешься о его прическе. Это его естественный цвет, кстати, не седина. Совершенно лишён магии, тем не менее он один из самых умелых воинов, которых я знаю. И да, ему шестьдесят два будет этим летом.

Я бы дала суровому белоголовому лет тридцать пять, не больше.

Все мои представления о средневековой дикости и недоразвитости летели в тартарары.

— А сколько у вас тут вообще живут? — растерянно переспросила я. С этого, вообще-то, и следовало начинать. Да много с чего. Не знаешь, за что хвататься первым.

— Лет сто-сто пятьдесят. В зависимости от личного здоровья, — пожал плечами Кестер.

Я мысленно застонала. Ну я молодец, хорошо хоть вслух про нашу продолжительность жизни не ляпнула. Да нам даже с современной медициной до местных еще кашлять и кашлять!

— Ладно.

Значит, остров без защиты не останется. Это хорошо. Теперь давай вернёмся к самому интересному. Ко мне. Зачем я жрецам?

Кестер замялся.

— Дело в том, что я довольно смутно представляю себе происходящее в храмовых кварталах. Знаю, что жрецы забирают всех посланцев к себе, как только они появляются в нашем мире. И что многие полезные изобретения сделаны ими. Ты не поверишь, насколько наш мир шагнул вперед за последние двести лет! — гордо и патриотично закончил лорд.

Ну почему же не поверю. В моем детстве компьютер был здоровенной дурой на полстола, не меньше телевизора. И это только экран. А в детстве моей матери телефоны были только стационарные, и чтобы с кем-то связаться, нужно было застать его дома. Так что поверь мне, лорд, скачком прогресса меня не удивить.

Кстати. А не поселился ли у нас тоже какой-нибудь божок? И не попадают ли и к нам из параллельных реальностей такие вот прогрессоры?

Да неважно. Мне бы просто вернуться.

Подбор книги