Нинель Мягкова — «Иллюзия дара»: читать онлайн бесплатно полную версию

Иллюзия дара читать онлайн

Обложка книги Иллюзия дара
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Когда Виктория отправлялась на утреннюю пробежку, совершенно не представляла, что ее затянет в другой мир. Теперь она - посланница Богинь, что бы это ни значило. Только вместо почестей - одни обязанности, и каждый пытается сманить Вику на свою сторону.Вот бы еще понять, зачем она жрецам? И почему лорд Медового острова никак не хочет оставить ее в покое?В тексте есть: попаданка, адекватная героиня, бытовое фэнтези.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Ты угнал корабль? — первым делом поинтересовалась я у Кестера, ощупав его и убедившись, что он цел и невредим.

Теперь было бы неплохо уточнить, можем ли мы вернуться на Авалон или лучше сразу просить политического убежища у Мидрауда, пока его корабль далеко не уплыл.

— Не угнал, а одолжил с целью попрощаться с невестой, — Кестер притиснул меня к кольчуге так, что металлическая вязь отпечаталась на моей щеке. — Король, конечно, пытался возражать, но жрец разрешил.

— Что?.. — изумилась я. А потом до меня дошло.

— Он думал, ты тут и сгинешь. Хотел избавиться заодно и от тебя, прохиндей старый. Знает же, что ты магией не владеешь.

— Именно, — усмехнулся Кестер. — Не удалось.

И жених потерся щекой о мою макушку, не обращая ни малейшего внимания ни на тлеющий за нашими спинами лесок, ни на поспешно уходящий под всеми парусами корабль Мидрауда.

Да, бойтесь, ребята. У нас припасено нечто покруче магов. Летающая лазерная установка — это вам не овец гонять.

— Мы вас не отвлекаем? — откашлялся за мной приятный женский голос.

В нем слышался легкий акцент, будто горло говорившей привыкло порождать совершенно другие, куда более мелодичные звуки, чем грубый авалонский.

Неземным созданием оказалась, понятное дело, одна из Богинь. Высокая, на голову выше Кестера, — в саркофаге это не было так заметно — все в том же белоснежном одеянии, совершенно не пострадавшем от прошедших двухсот лет, с аккуратными, будто только что заплетенными косами до колен и небольшой металлической полосой на голове.

Браслеты, идентичные моему, украшали оба ее запястья.

Позади нее в подступающих сумерках виднелись еще пять фигур, степенно спускающиеся по любезно проложенной мною тропе.

Они успели за это время не только проснуться, но и встать, привести себя в порядок и выйти из пещер, и теперь с любопытством разглядывали корабль у пристани, меня и моего лорда. Последняя заявка мне не понравилась, поэтому я на всякий случай придвинулась поближе к мужчине. Пусть только попробуют.

Мое.

Честно признаться, я о них успела практически позабыть, а Кестер так вообще не заметил, увлечённый нашими объятиями. Зато теперь побледнел пуще собственной рубашки и рухнул сначала на колени, потом вообще уперся лбом в камни.

Я только глаза закатила: еще не хватало перед инопланетянками пресмыкаться.

— Ну, учитывая, что мы скорее всего родственницы, можешь и постоять, — милостиво разрешила та, что с обручем, а я почувствовала, как челюсть моя отпадает.