Иллюзия дара читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
Текст книги
— Леди, это мои родители, Эррол и Линдсей Дуглас. Моя сестра, Исдин.
— Присаживайтесь, присоединяйтесь к нам, прошу, — ласково улыбнулась мне дама лет сорока с противоположной стороны стола. Мой знакомый уже вскочил с места и отодвинул стул рядом, подсказывая, куда именно мне присаживаться. Рядом с заговорившей дамой привстал, приветствуя меня, отец лорда.
Упрямиться я не стала, прошла и села. Все же не дикая — что делать с вилками разберусь. Благо их не десять штук вдоль тарелки выложили, а всего две. На всякий случай скосила глаза сначала на соседа, потом на даму и по ее примеру сняла с тарелки сложенную розочкой салфетку.
Спрашивать вот так, с наскоку, что со мной дальше будет, в общей чопорной обстановке мне показалось лишним. Кроме старшей четы и лорда, за столом сидела только девушка от силы лет восемнадцати, та самая сестра. Так что меня, похоже, позвали на семейный обед.
Что ж, не будем портить всем аппетит. Тем более, что у меня с завтрака, состоявшего из одного только кофе, ни крошки во рту не было.
Кстати, по размеру на меня больше всего походила именно Исдин. Мать семейства была куда более щедро одарена в верхней части — ее платья висели бы на мне мешком. Значит, это сестра поделилась с барского плеча.
— Благодарю за обновки, леди Исдин. И прошу прощения за причинённые всем неудобства, — хотелось еще добавить, что я сюда вообще не собиралась и попала против воли, но решила не углубляться. А то уже хамство получается. Они-то не виноваты, что меня сюда затянуло.
Вообще-то, откуда мне знать? Я пока что даже их версию событий не слышала толком. Почему я? Как именно? И главное — зачем?
Больше вопросов, чем ответов. И не факт, что мне изложат всю правду, не умолчав о чем-нибудь мелком, но очень важном. Было бы неплохо узнать подоплеку происходящего от кого-нибудь еще, помимо хозяев замка. Из книг, например. Интересно, если я на местном языке говорю, то и читать умею?
— Не стоит благодарности. Для меня честь помочь посланнице, — прошелестела барышня, склонившись к тарелке.
И кто там у нас посланница? Я, что ли? Со мной ничего не передавали, честно. Разве что телефон, но тот скоро сдохнет.
— Подавайте, — кивнул лорд Дуглас рядом со мной слугам. Те расторопно открыли двери, и в зал внесли источник упоительного аромата. Огромный, истекающий соком и покрытый зажаристой корочкой гусь был окружён печёными яблоками. Прошлый сезон, наверное, для свежих рановато еще.