Поли Эйр — «Игры теней»: читать онлайн бесплатно полную версию

Игры теней читать онлайн

Автор: Поли Эйр
Обложка книги Игры теней
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Аспен: "Наш брак изначально был не по любви, а по расчёту. Это деловая сделка – холодный рассудок против горячих чувств. Николас Холланд – чертовски сексуальный, обаятельный и профессиональный убийца. Он так раздражает меня, что каждый раз я сдерживаю себя, чтобы не вонзить шпильку в его глаз".Нико: "Когда я впервые увидел её – это было похоже на пришествие дьявола по мою душу. Со временем пришло осознание, что это карма за все мои смертные грехи. Она слишком взбалмошна и вносит полнейший беспорядок в мою жизнь. Я очень надеюсь, что не сломаю ей позвоночник раньше, чем она отдаст мне своё сердце".
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Герман никогда не был простой собакой, но нам удалось найти общий язык. Он любит меня больше, чем кого-либо в нашей семье.

–– Дай! – команда моментально действует на пса, и он отпускает палку.

Отец поднимается на ноги и с улыбкой поворачивается ко мне.

––Я рад тебя видеть! – не сдерживая себя, отец заключает меня в объятия. – Как всё прошло?

–– На этот раз без пулевых. Всего лишь синяки. Один якудза был чертовски хорош.

–– Но не настолько, чтобы победить моего сына! – утверждает отец.

–– Как у нас сейчас обстоят дела?

–– Тебе не о чем беспокоиться, – уверяет меня он.

 – Поставки идут стабильно. Я помог Алессандро с несколькими делами, – он бросает палку, и пёс несётся за ней. – Он поставил меня в известность, о твоём решении в отношении Витэлии. Твоя речь про девственницу – чушь собачья. Так в чём дело?

–– Я планирую жениться на другой.

–– Кто это? – с презрением спрашивает отец. – Не смей морочить мне голову.

–– Если я скажу тебе, – я выставляю руки перед собой. – Ты надерёшь мне зад.

Отец делает шаг ко мне, и его взгляд моментально меняется.

–– Аспен Бредли, – как только эти слова слетают с моих губ, я ощущаю тепло внутри.

Моя фамилия ей подходит намного больше.

–– Ты с ума сошёл? Она принцесса Чикагской мафии, – отец потирает брови. – Тебе придётся выиграть кровавую битву с её братом, прежде чем он отдаст её тебе.

Вопрос с Гарри давно решён. Он согласится на наш брак. Самая главная его задача – оберегать сестру. Со мной она будет в полной безопасности, и он это знает и понимает.

–– У меня всё под контролем. Тебе не о чем беспокоиться, – уверяю отца. – Этот брак принесёт пользу в нашем противостоянии.

–– Я надеюсь, ты знаешь, что делаешь. Женщины – очень коварные существа. Они заставляют нас влюбляться в них и приклоняться. Не допусти того, чтобы эта девчонка вила из тебя верёвки!

–– Не допустить того же, что мама делает с тобой? – из меня вырывается смех, и я не могу сдержать улыбку.

–– Именно про это я и говорю. Твоя мать держит моё сердце в крепкой хватке.

Я и сам не заметил, как это произошло.

–– Вы оба прекрасный пример того, какой должна быть семья, папа. Я не облажаюсь, – отец делает несколько шагов ко мне.

–– Я верю в тебя, сынок, – его рука похлопывает меня по плечу. – Давай, ты должен рассказать мне про каждого ублюдка, которого ты прикончил. Я должен услышать всё! – он приглашает меня идти за ним в дом.

***

Железный конь несёт меня по ночному городу со скоростью больше двухсот километров в час.