Хэйли Джейкобс — «Я разорву эту помолвку! (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Я разорву эту помолвку! (СИ) читать онлайн

Обложка книги Я разорву эту помолвку! (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Флоренс Винтер была дочерью барона и души не чаяла в своем женихе, сыне графа, мастере меча и маге-боевике. Только, вот незадача, сам Джеймс Астер терпеть не мог навязанную с детства невесту, которую видел всего раза три, и выбрал войну вместо свадьбы. Я думала, что умерла, но оказалась в теле дворянки из другого мира. Жених и помолвка идут в комплекте к этому телу? Извините, я пас! Одна встреча, один подслушанный разговор, оброненные в порыве чувств слова, не предназначенные для посторонних ушей и теперь к Джеймсу Астеру у меня лишь одно предложение: — Давай разорвем эту помолвку! *** В тексте есть: — находчивая героиня. — элементы бытового фэнтези — развитие торговли — упрямый герой — ХЭ
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Все учреждения располагались в центре, и я решила, что пешком добраться до театра будет быстрее чем с извозчиком.

Люди огибали меня по мере движения, кто-то проходил мимо, а кто-то, бросив ненароком взгляд, еще долго провожал мою фигуру в толпе. Однако, хочу заметить, что люда на улицах большого города было полно всякого. И я по сравнению со многими из них так — серое пятно, не заслуживающее внимания.

Очень интересно, как Филипп заставил консьержей у золоченных дверей имперской оперы пропустить такого оборванца, как лорд Брук, что одной своей наружностью кричит о том, что денег на билеты у него нет, но меня двое плечистых молодца у входа даже не удостоили второго взгляда.

Величественное здание снаружи было не менее величественным и изысканным внутри. Здесь собираются сливки высшего общества. Красные ковровые дорожки и мрамор, колонны, скульптуры, золотые вензеля, хрустальные люстры, лоск и роскошь…

— Т-третья ложа… — прокашлялась и как могла сделала голос ниже, чтобы походил на мужской.

— Прошу, господин, — билетёр даже глазом не повел, стоит отдать ему должное.

Шумно вздохнула и мокрой от пота ладонью открыла дверь, за которой меня уже ждали.

Вопреки ожиданиям, это был не темный балкон театра, а прекрасно освещенная комната отдыха с уютными бархатными диванчиками и креслами на резных ножках. На кофейном столике стояли блюда с фруктами и десертами. Сервировано все было на двоих.

Филипп стоял ко мне спиной.

Высокий, в идеально сидящем сюртуке королевского синего цвета и подогнанных по фигуре светлых брюках.

Золотистые волосы были забраны лентой в хвост и лежали на спине.

Его высочество обернулся, приковав к моей жалкой фигуре взгляд сквозь очки.

На пару секунд воцарилась тишина. Губы принца дрогнули, и он, совершенно не заботясь о чувствах и достоинстве леди, изволил громко расхохотаться.

Я прикусила губу, отчего его высочество охватил еще один приступ смеха.

Отсмеявшись, Филипп снял очки, протер рукой в идеально-белых перчатках глаза от навернувшихся из-за хохота слез, одел очки обратно, громко и порывисто выдохнув, пытаясь вернуть себе самообладание.

Решила воспринимать факт, что рассмешила принца, как добрый знак.

— Леди Флоренс… — начал принц и вдруг резко прервавшись, сократил между нами дистанцию, засунув руку в карман. Я попятилась назад. Он меня ударит?

— Сотрите эти ужасные усы. Они у вас размазались и потекли, — Филипп вручил мне шелковый платок.

Рассмотрела, не торопясь смывать с лица краску.

Подбор книги