Герцог. Книга 1. Формула геноцида (СИ) читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фантастика, Зарубежная фантастика
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
О книге
Открывайте «Герцог. Книга 1. Формула геноцида (СИ)» и читайте — текст лежит здесь целиком, бесплатно, без регистраций и подтверждений номера. Жанр — Легкое чтение, Фантастика, Зарубежная фантастика. Никаких обрезанных глав и предложений «оплати подписку, чтобы узнать, чем всё кончится»: книга представлена в том виде, в каком её написал Евгений Юллем.
Прежде чем нырять в первую главу, гляньте аннотацию или авторское предисловие — обычно там в двух абзацах понятно, о чём вообще речь, какой настрой и стоит ли это вашего вечера. Предисловие публикуем как есть, без редакторских пересказов от себя. Если описания пока нет или оно куцее — оставьте коммент, найдём и добавим.
Текст разбит на страницы: глазам так комфортнее, чем листать бесконечную ленту, и читается дольше без усталости. Место, где остановились, сохраняется автоматически — закрыли вкладку, вернулись через неделю, и страница откроется ровно та же. Шрифт регулируется, фон переключается между светлой и тёмной темой: вечером с тёмной экран меньше слепит, днём светлая привычнее.
Под книгой — отзывы тех, кто уже прочёл. Туда заглядывать полезно: иногда вылезают спорные смыслы, которые сам пропустил, иногда — категоричные «не моё, не тратьте время», и тоже информация. Дочитали «Герцог. Книга 1. Формула геноцида (СИ)» — оставьте пару строк, кому-то это поможет решить.
Текст книги
И теперь наша кавалькада выглядела еще внушительнее. Только вот опять заворочалась чуйка — на гвардейцах вместо раззолоченных мундиров красовались введенные Осием по моему совету камки, а на поясах висели мечи. Кое у кого даже болтались арбалеты за плечами, причем не церемониальные вычурные, а блочные боевые с потертыми от долгого употребления ложами. Ну да, моими стараниями Лундия понемногу перевооружалась. По крайней мере, штучной работы королевской оружейки хватило на перевооружение дворцовой стражи и параллельно, вместо платы за патент, моей охраны.
Таким макаром, под усиленным конвоем наши с Илени фургоны проехали до самого дворца, въехали внутрь периметра и добрались аж до входа.
Ладно, так уж и быть, проявлю галантность. Я подал руку Илени, выходившей из фургона, потом мы молча переглянулись и начали взбираться по большой мраморной лестнице в сопровождении дюжины гвардейцев Королевской стражи в полном боевом облачении.
Я глянул на небо магическим взором и немного обалдел. Над дворцом вились королевские соколы, которые обычно изничтожали всяких мелких паразитов, как пернатых, так и мохнатых вроде крыс и прочих белок.
До тронного зала мы добрались быстрым шагом, встретив по дороге лишь нескольких придворных, уступающих нам дорогу с резвостью кошки, завидевшей собаку. Впрочем, собака тут была — Друг шел за нами след в след, куда уж без него.
Но вот церемониймейстера мы обойти не смогли. Когда двери в тронный зал распахнулись, этот господин с луженой глоткой трижды ударил своим посохом о пол и хорошо поставленным голосом проорал:
— Герцог Арман ван Бертелани и высокородная дама инкогнито!
Осий, скособочившись на троне, скорчил гримасу, как от зубной боли.
— Все вон! — скомандовал он церемониймейстеру и гвардейцам.
Мы остались втроем. Я, по обычаю, исполнил ката ритуальных поклонов, а Илени изобразила реверанс.
— Ваше Величество? — сказал я.
— Не паясничай, Арман, — раздраженно сказал Осий, а Илени откинула скрывающую лицо вуаль.
— Вызывал?
— Вызывал, вызывал, — пробурчал Осий и дернул за один шнурок из сложной системы звонков у трона. — Ты идешь с Арием, он введет тебя в курс дела. А мы пока с Великой Матерью займемся нашими делами.