Амелия Грей — «Герцог в моей постели»: читать онлайн бесплатно полную версию

Герцог в моей постели читать онлайн

Обложка книги Герцог в моей постели
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Нелепая выходка молодых аристократов закончилась трагедией – и ее невольный виновник, Брэй Дрейкстоун, поклялся умирающему другу, что женится на его сестре. Лондонский свет затаил дыхание: неужели неисправимый повеса и вправду пойдет к алтарю?Но вот уж кто точно не желает, чтоб ее взяли в жены из жалости, так это гордая Луиза Прим. Герцог получает решительный отказ – и вот тогда яростное сопротивление девушки пробуждает в нем азарт опытного соблазнителя, привыкшего, что перед его обаянием не может устоять ни одна женщина…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

 – Это ты, Лилиан? Что это ты такое на себя надела? Что за маскарад? Все равно я тебя узнаю, во что бы ты ни переоделась!

Луиза продолжала ощупывать пойманную добычу, и Брэй почувствовал, как его мужское естество начинает отвечать на ее прикосновения. Он постарался заставить себя не реагировать подобным образом, но, как говорится, против природы не пойдешь.

На Брэе были штаны в обтяжку, в которых он обычно совершал прогулки на лошади. Одна рука Луизы ощупывала пуговицу на его жилете, другая уже начала спускаться ниже пояса… Брэй замер от странного наслаждения, почти граничащего с болью.

– Переодеваться – это не по правилам! – заявила Луиза. – И потом… ты, кажется, стала выше ростом? Ты что, встала на какую-нибудь коробку?

Руки Луизы подергали Брэя за полы его жилета – и наконец коснулись интимного места. Брэй готов был застонать от неземного блаженства, но невероятным усилием воли все-таки сдержал себя.

Несмотря на то что повязка скрывала не только глаза Луизы, но и брови, Брэй заметил, что она нахмурилась.

Он стоял неподвижно, целиком отдавшись этим мучительным и одновременно сладостным ощущениям.

– Пуговицы на этом месте? – удивилась Луиза. Казалось, она до сих пор не понимала, кто перед ней. – Странно…

Руки Луизы начали подниматься выше, снова исследуя пуговицы его жилета, достигли жабо…

– Что это с твоими плечами? – снова удивилась она. – С чего это они вдруг стали такими широкими? Ты что-то в них подложила?

Брэй молчал.

– Гвен, Лилиан или кто там… Вы что, взяли из гардероба одежду лорда Уэйбери? Если он узнает, он вас убьет!

– Это я, мисс Прим, – произнес наконец Брэй, – лорд Дрейкстоун.

Луиза резко сдернула повязку.

– Вы? – Глаза ее сверкнули так, что, казалось, из них сейчас вырвется пламя и испепелит Брэя. – Давно вы здесь?

– В принципе недавно… – признался он.

– Простите, – смутилась она, – я… я, кажется, дотронулась до вас?

«Еще как дотронулась!» – хотел сказать Брэй.

– Да, – произнес он вслух, кивнув.

– О господи… Какой стыд… – Рука Луизы, державшая платок, служивший ей повязкой, нервно сжалась в кулак, комкая его. – Простите, ради бога!

– За такое вас осталось только расстрелять, мисс Прим, – усмехнулся он, – но, на ваше счастье, у меня нет пистолета.

– Так я действительно дотронулась до вас… там? – переспросила она.

Подбор книги