Валери Боумен — «Дилемма дебютантки»: читать онлайн бесплатно полную версию

Дилемма дебютантки читать онлайн

Обложка книги Дилемма дебютантки
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Леди Джессика Уитморленд всегда четко представляла себе, как пройдет ее дебютный сезон в лондонском высшем свете — она найдет подходящего джентльмена, выйдет за него замуж и займет достойное ее место в обществе.Эйден Торнтон, герцог Торнбери, — легкомысленный повеса, который и не думает остепениться. Одной мимолетной встречи с ним хватило, чтобы леди Джессика вычеркнула высокомерного грубияна из списка потенциальных женихов. Вот только Эйден не может забыть умную, дерзкую и острую на язык дебютантку, и вскоре герцог уже готов на все, лишь бы добиться любви и расположения девушки…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Что он задумал? Зачем создает для нее препятствия? Не так все должно происходить! Такое она не планировала. Он пытается все сделать по-своему, но она ему это не позволит.

— Я же назвала имя своего избранника, а вы вдруг надумали ухаживать за мной? Странно. Вы ведь говорили, что не намерены жениться. Или что-то изменилось? То, что произошло между нами вчера вечером, ошибка, и вряд ли имеет какое-то значение.

«Для тебя».

Он подошел к ней так близко, что смог наклониться к уху. Шея у нее мгновенно покрылась мурашками.

— Вы сегодня настроены иначе? Вчера ваше тело было весьма красноречиво.

Джессика размахнулась, намереваясь дать ему пощечину, но он перехватил ее руку и удержал между ними. Его губы были в каких-то дюймах от ее рта.

— Ситон уже целовал тебя? Что ты чувствовала?

Ее лицо вспыхнуло, свободная рука сжалась в кулак.

Эйден отпустил ее руку.

— Можешь не отвечать. Я и так знаю, что не целовал.

— Откуда, интересно, вам это стало известно? — глаза Джессики наполнились слезами гнева и… разочарования.

— Если бы он целовал тебя так, как я, то, не задумываясь, уже попросил бы твоей руки.

— Да как вы смеете? Убирайтесь! — Джессика показала на дверь. — Я выбрала лорда Ситона.

Эйден пожал плечами и направился к двери.

— Вот уж не думал, что ты трусиха!

Глава 19

Джессику буквально трясло, когда она вернулась в гостиную, так она была взбудоражена. Трусиха? Да как он смеет? И что это он себе возомнил, заявив, что намерен ухаживать за ней? Да он просто ревнует потому, что она выбрала лорда Ситона.

Эйдену не нравится, когда он не может что-то заполучить. Наверняка он вчера ее и целовал для того, чтобы сбить с толку, заставить пересмотреть отношение к Ситону.

Джессика торопливо направилась туда, где сидел лорд Ситон, и с такой поспешностью заняла свое место, что чуть не плюхнулась к бедняге на колени.

— Прошу прощения, что оставила вас в одиночестве, — изобразила она широкую улыбку, скрывая, что чувствует на самом деле. В таком состоянии она была готова снести стену.

На лбу лорда Ситона появилась морщинка.

— Все в порядке?

— Разумеется, как же иначе?

— Я только что рассказывал лорду Бербруку о прекрасном жеребце арабских кровей, которого купил на аукционе на прошлой неделе.

— О, поздравляю!"

"Джессика не спускала глаз с двери. Теперь, когда Эйден ушел, у нее возникла сотня вариантов достойного ему ответа. Она должна была бы сказать, что он не джентльмен, чтобы шел прямиком в ад, что ведет себя, как испорченный ребенок.

Подбор книги