Рута Даниярова — «Чужая невеста для сына герцога»: читать онлайн бесплатно полную версию

Чужая невеста для сына герцога читать онлайн

Обложка книги Чужая невеста для сына герцога
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
— Роди мне сына, а потом я куплю тебе большое имение на юге. Слуги, наряды, драгоценности, — все, что пожелаешь. Уедешь и больше не увидишь меня, если захочешь.— А если родится девочка? — упрямо спросила Ильеста. Она вспомнила судьбу матери, которая умерла, родив очередную дочь.— Тогда ты будешь рожать до тех пор, пока у меня не будет сына! — Он грубо рванул ее к себе, разрывая на груди нежный шелк синего платья.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Гийом кивнул и начал читать:

— И живут в том море твари, которые не рыбы, не птицы и не змеи, и не убоятся их лишь те, в ком живет свет…

В это время из шатра выглянул Шу-вээс, привлеченный голосами.

— Принеси-ка мне воды, — обратился он к Гийому, протягивая глиняный кувшин.

Тот встал, поклонился и пошел в костру. Книга растаяла прямо в воздухе за его спиной."

"Ильеста решила, что сейчас самый подходящий момент, чтобы спросить про Мариссу.

— Господин жрец, — она обратилась к магу. — Могу ли я вас спросить о том, что случилось в храме с той девушкой, которую увезли ловцы?

Маг распахнул полог шатра и сделал приглашающий жест рукой:

— Проходи, аэсти.

13.2

Ильеста робко вошла внутрь и почувствовала дурманящий запах трав.

Внутри шатра стоял топчан, застеленный цветным покрывалом, на полу даже лежал ковер, который был абсолютно сухим. Наверху горел голубоватый светильник, похожий на тот, который ей дал жрец ранее, только гораздо больше. Внутри шатра оказалось гораздо просторнее, чем можно было ожидать, может, и тут не обошлось без магии.

— Садись, аэсти, — жрец указал рукой на топчан, и девушка неловко села.

Шу-вээс уселся прямо на ковер и уставился на нее оранжевыми глазами.

— О чем ты хотела меня спросить, аэсти?

Ильеста облизнула внезапно пересохшие от волнения губы и заговорила:

— Та девушка в храме, Марисса, которую увезли ловцы… на самом деле она очень добрая, можно ли ей помочь?

— Не спрашивай о ней больше, аэсти, — равнодушно ответил маг.

— Она моя подруга, Она должна была скоро выйти замуж.

Как я могу о ней не думать?! — воскликнула Иль.

— Она кайэ — эсти, а ты — аэсти. Есть зло и есть добро, есть правда и ложь, есть свет и есть тьма, — пробормотал жрец.

— О чем вы, господин?

— Если бы не было тьмы, мы не узнали бы, что такое свет, — сказал маг.

Ильеста отчаянно воскликнула:

— В Мариссе Крайн не было тьмы, лжи и зла! Что с ней станет теперь?

— Мне все равно, что с ней станет. А тебе не надо думать о ней, она уже забыла про тебя, сосредоточься на своей судьбе и прими ее.

— И в чем же моя судьба? — устало спросила Ильеста. Они словно разговаривали на разных языках с этим жрецом.

— Я увидел, что в тебе есть дар. Он проснется в тебе или в твоем ребенке, и ты спасешь наш мир от великого зла, — спокойно ответил жрец, глядя на нее оранжевыми глазами. — А сейчас тебе надо отдохнуть, аэсти, — продолжил он.

Внезапно девушка почувствовала, что ей сильно захотелось спать. Кажется, она сейчас уснет прямо в шатре жреца.

Подбор книги