Ольга Сергеевна Шерстобитова — «Будь моим талисманом»: читать онлайн бесплатно полную версию

Будь моим талисманом читать онлайн

Обложка книги Будь моим талисманом
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Я прежде не верила ни в любовь, ни в сказки. До них ли, если тебя воспитывает мачеха и вся твоя жизнь – уборка, бесконечная прополка грядок да мечты о свободе. Но однажды в нашу деревню прилетели… драконы. И всё изменилось. Я утонула в синеве незнакомых глаз, глупое сердечко забилось чаще, и так захотелось поверить в чудо! Только разве может что-то подобное случиться со мной?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Я – твой опекун! И по законам королевства до момента твоего замужества я принимаю решения о твоей судьбе!"

"– Вы забываете, что я еще и дракон! – воспротивилась Ариса. – И доказала свою зрелость! Встала на крыло, и…

– Главное для дракона – свобода, – заметила я, вспоминая, сколько раз эту избитую истину говорили мне в замке.

– Я ничего не запрещал! – воскликнул лорд Оаппэ.

– Конечно! Вы всего лишь хотели свести меня с этим брюзжащим мухомором!

– Да как ты смеешь так говорить! Лорд Липек – достойный порядочный жених!

Арий потянулся, собираясь встать, но не успел, потому что Дар поднялся раньше.

Медленно, заставляя всех присутствующих смотреть на него, подошел к лорду Оаппэ, смерил того пренебрежительным взглядом.

– Лорд Липек, говорите, достойный? – В голосе советника чувствовалось едва скрытое ехидство. – Уж не этот ли господин проиграл пару лет назад два своих поместья эльфам?

Лорд Оаппэ покраснел, резко глотая воздух.

– И не лорд ли Липек – порядочный жених, – снова едко заметил Дар, – не пропускает ни одной юбки?

– Что? Да вы…

– У него ни одна служанка надолго не задерживается, – добил советник.

– Да…

– Мне продолжить перечислять достоинства вашего «порядочного» жениха?

Лорд Оаппэ заскрежетал зубами от злости.

– И напоминаю, что дракона выдать замуж без любви – преступление!

– Я всего лишь хотел, чтобы они друг к другу присмотрелись!

– И поэтому постоянно оставляли меня с ним наедине? Вы же знаете, что он пытался распускать руки! – выпалила Ариса. – А вам было все равно!

Дар в мгновение ока оказался рядом с экономкой, которая уже всхлипывала то ли от волнения, то ли ужаса.

Осторожно взял за плечи, заглянул в глаза.

– Что он попытался сделать, Ариса? Повтори!

– Дар…

– Да я ему… хребет сломаю, если он…

– Дар! – воскликнула уже куда уверенней экономка, вытирая слезы. – Это в прошлом. Я же ушла из дома… И если не прогонят…

Тут она посмотрела на нас с Арием. Муж вздохнул.

– Арий! – зарычал советник.

– Да не собираюсь я ее гнать! – устало отозвался мой муж.

 – Только закон ты сам знаешь! Никто не посмеет замуж силой выдать, но если лорд Оаппэ требует на правах опекуна, чтобы девушка вернулась домой, я не могу отказать.

Глаза Дара вспыхнули, на пальцах появились длинные черные когти, а потом, как по мановению волшебной палочки, исчезли. Советник усмехнулся, явно затевая недоброе, подошел к Арисе, наклонился и поцеловал. Экономка, явно не ожидавшая ничего подобного, растерянно ответила.

Подбор книги