Лина Бенгтсдоттер — «Беатрис»: читать онлайн бесплатно полную версию

Беатрис читать онлайн

Обложка книги Беатрис
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Чарлин Лагер командируют в Карлстад, на поиски пропавшей девятимесячной девочки. Родители малышки потрясены и сломлены горем, а местная полиция лишь разводит руками. Все обнаруженные улики оказываются пустышками, которые только сильнее путают карты в этом загадочном деле. Местная пресса давит на расследование, обвиняя детективов в бездействии. Атмосфера накаляется, под угрозой жизнь ребенка, а у Чарлин нет ни одной зацепки. Расследование окончательно заходит в тупик, и с каждым часом надежда на то, что девочка жива, угасает. Лагер уверена: жители городка что-то скрывают и не хотят рассказывать всю правду о пропавшем ребенке. Но какие загадки могут таиться в прошлом столь юного создания?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Я пытаюсь составить картину того, что происходило перед исчезновением Беатрис.

— Не знаю, что я еще могу добавить, — проговорила Фрида. Медленными движениями она достала сигарету.

— Можно мне тоже? — попросила Чарли.

Фрида протянула ей пачку и зажигалку и плотнее запахнулась в куртку. С озера дуло.

Чарли сделала глубокую затяжку.

— Два года назад я бросила, — сказала Фрида, словно Чарли спрашивала ее об этом. — А сейчас скоро докурю целую пачку. Иначе просто не знаю, что делать с руками. И с самой собой.

— Это может приносить облегчение, — сказала Чарли. — Это то же самое, что сосредоточиться на дыхании.

— Ничто не сможет принести мне облегчения, пока она не вернется, — проговорила Фрида.

Чарли молча кивнула. Все так. Исчезновение ребенка — это рана, которая никогда не затягивается. Вероятно, боль не всегда будет острой, но точно пожизненной.

— Дедушка приводил меня сюда, когда я была маленькая, — сказала Фрида. — Его дедушка был смотрителем маяка, и он решил, что дух дедушки по-прежнему живет в маяке и может дать ему ориентир в жизни.

Маяк укажет ему дорогу в темноте.

— И помогло?

— Это не такой маяк, который указывает верный путь, — объяснила Фрида. — Он показывает только, когда движешься не туда. Он предупреждает о приближении к скале, торчащей из воды, — она указала в сторону озера. — Это опознавательный маяк.

— По сути, это тоже способ указать верный путь, — сказала Чарли. — Предупредить от неверного направления.

Фрида кивнула.

Некоторое время они сидели в молчании. Поднялся ветер, по озеру заходили большие волны. Оно скорее напоминало открытое море, чем озеро.

— Мне нужно задать… неприятные вопросы, — начала Чарли.

— Так спрашивайте, — сказала Фрида.

— Когда исчезают маленькие дети, это может быть результатом… несчастного случая. Могут произойти всякие вещи… маленькие оплошности, в которых… потом нет сил признаться.

— Это не вопрос, — сказала Фрида. Теперь ее взгляд стал более осмысленным, настороженным.

 — Но я понимаю, к чему вы ведете, и мой ответ — нет, я никогда не смогла бы навредить своей дочери. Я люблю ее. Я люблю ее так сильно, что…

Она сбилась.

— Я беседовала с вашим братом, — сказала Чарли. — С Никласом. Он рассказал, каково вам пришлось — я имею в виду, в детстве.

— Вот как?

— Вы не могли бы немного рассказать об этом?"

"— Мама с папой были алкоголиками, — Фрида пожала плечами, словно этот факт ей наскучил.

Подбор книги