Лина Бенгтсдоттер — «Беатрис»: читать онлайн бесплатно полную версию

Беатрис читать онлайн

Обложка книги Беатрис
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Чарлин Лагер командируют в Карлстад, на поиски пропавшей девятимесячной девочки. Родители малышки потрясены и сломлены горем, а местная полиция лишь разводит руками. Все обнаруженные улики оказываются пустышками, которые только сильнее путают карты в этом загадочном деле. Местная пресса давит на расследование, обвиняя детективов в бездействии. Атмосфера накаляется, под угрозой жизнь ребенка, а у Чарлин нет ни одной зацепки. Расследование окончательно заходит в тупик, и с каждым часом надежда на то, что девочка жива, угасает. Лагер уверена: жители городка что-то скрывают и не хотят рассказывать всю правду о пропавшем ребенке. Но какие загадки могут таиться в прошлом столь юного создания?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Франс составит заявление в полицию и…

— Франс побоится на нас нажаловаться, ты же сама понимаешь, — сказала Лу. Но почему мы должны спать в машине, недоумевала она, если мы можем вернуться в магаз?

Я вспомнила обо всем том, что случилось со мной, когда я отключалась в магазе, и сказала, что знаю местечко получше.

35

Они снова похоронили кошку — положили деревянный ящик в яму и засыпали землей.

— Ничего не нашли, да? — произнес знакомый голос со стороны веранды, когда они пошли к машине.

Чарли подняла глаза. Это был Давид Юландер.

Он стоял рядом с Фридой, держа в руке чашку чая, которую протягивал ей. Стало быть, она уже проснулась.

— Давид, — сказала Чарли. — Нам нужно поговорить с Фридой наедине.

Давид снова зашел в дом, а Чарли сделала знак Грегеру держаться в сторонке.

— Фрида… — начала Чарли. Она прервала себя и указала на мебель из ротанга на веранде. — Мы можем сесть? Я должна задать тебе трудный вопрос.

Они сели, и Фрида натянула на себя плед. Чарли собралась с духом и продолжала:

— Фрида, случалось ли, что ты… трясла Беатрис?

Фрида не ответила.

Она смотрела на крыльцо, откуда пятью днями ранее пропала ее дочь. Или она знает, где дочь? Где-то в саду? Или в воде?

— Фрида! — окликнула Чарли. — Скажи что-нибудь.

Фрида уронила чашку на каменный пол. Та разлетелась на множество осколков, но Фрида даже их не заметила.

— Фрида! — снова окликнула ее Чарли. — Ты в порядке?

Фрида покачала головой.

— Давит… — прошептала она, приложив руку к голове, потом к груди. — Очень… больно.

— Постарайся дышать спокойнее, — посоветовала Чарли, слыша, что дыхание у Фриды стало поверхностным.

— Не могу, — проговорила Фрида. — Не могу вдохнуть.

Чарли позвала Грегера.

— Позови Густава. Быстро.

В ту же минуту на лестнице появились Густав и Шарлотта. Густав начал говорить что-то про осквернение могилы, но осекся, когда увидел, что Фрида задыхается.

— Что происходит? — спросил он.

— Полагаю, нам надо срочно везти ее в больницу, — ответила Чарли.

— Я поеду с ней, — сказала Шарлотта.

Чарли взглянула на Густава — похоже, он считал совершенно естественным, что с его женой поедет Шарлотта, а не он.

Фрида по-прежнему тяжело дышала, когда они сели в машину. В зеркало заднего вида Чарли заметила, как Фрида положила голову на плечо Шарлотте и что-то прошептала.

— Что ты говоришь? — переспросила Шарлотта.

— Я говорю, что я ничего не сделала, — прошептала Фрида. — Я люблю свою доченьку.

Шарлотта погладила ее по руке и шепнула ей, что знает.

Подбор книги