Наталья Шнейдер — «Десерт для герцога»: читать онлайн бесплатно полную версию

Десерт для герцога читать онлайн

Обложка книги Десерт для герцога
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Кто-то, попав в другой мир, обнаруживает себя принцессой, на худой конец, графиней, а я оказалась дочкой трактирщика. В дополнение к новой жизни мне достались брат и две сестры, отцовские долги, постоялый двор на грани разорения и память прежней обитательницы этого тела.Правда, лучше бы я не помнила, чем именно умудрилась разозлить сына герцога. Даже думать не хочется, что он может со мной сделать.И что теперь делать мне?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Он затряс головой, оглушенный, а я мигом оказалась рядом, развернула – не знаю, откуда взялись силы развернуть этакого кабана— схватила его за грудки и затрясла так, что затылок Генри равномерно застучал о стену.

– Бес в нее вселился! – завопил он. – Помогите, кто-нибудь!

– Я тебе сейчас покажу беса! Я тебя, тварь такую, самого сейчас в котел суну и на суп пущу!

– Самого на суп не надо, – раздался за моей спиной веселый голос. – Старый нехолощеный хряк, вонять будет. Но хотел бы я знать, что здесь происходит?

Цветом лица Генри сравнялся с камнем стены, видимо, поняв, что отболтаться не получится и выставить меня безумной – тоже.

Но все же попытался:

– Милорд, справедливости! Я ничего не делал, только под крышку заглянул!

– Только что говорил, что приворотное зелье подсыпал, – негромко заметил Джеффри.

– Приворотное? – Альбин недобро сверкнул глазами. – Тебе одного раза мало было?

Он провел ладонью над крышкой котла.

– Ева, выброси. И проследи, чтобы ни куры, ни какая другая живность не добралась.

Значит, все-таки яд.

– Джек! – крикнул Альбин.

Парень тут же появился на лестнице.

– Звали, милорд?

– Этого связать, и вели седлать лошадей.

– Осмелюсь напомнить, милорд, целитель…

– Я помню! – рявкнул Альбин. – Не торопясь поедем. Торопиться нам некуда, пусть этот мерзавец пока поперек конского крупа болтается, подумает, что будет в допросной говорить.

Я охнула. Генри, конечно, тот еще подлец, но пытка?

Альбин подошел ко мне, взял руку, легонько пожав.

– Не следовало это при тебе говорить, знал же, что всякого гада готова простить. – Он чуть повысил голос. – Будет умным – сам во всем признается. В каше яд, в этом убедился сэр Джеффри, я, и сейчас я позову еще сэра Эгберда, чтобы он тоже засвидетельствовал…

Эгберд появился сам, точно так же, как и остальные, провел рукой над котлом.

– Свидетельствую. Ступайте, переоденьтесь, милорд, Джеффри сейчас запишет все, чему был свидетелем, и подпишет…

На чем он писать собрался, на бересте?

– Ева, вам тоже нужно записать все, что видели и слышали.

Услышав, как господа обращаются ко мне на «вы», Генри сник окончательно. Сполз спиной по стене, разрыдался. Смотреть на это было противно и жалко, но… Полдюжины гостей. Четверо магов. Люди Альбина и он сам. Девочки, а, может, и Фил, если бы успел вернуться прежде, чем появились бы признаки отравления. Меня затрясло, в этот раз от страха.

– Выведите это, – велел Альбин нарисовавшемуся рядом парню.

Подбор книги