Анна Александровна Завгородняя — «Адептка в мужской Академии»: читать онлайн бесплатно полную версию

Адептка в мужской Академии читать онлайн

Обложка книги Адептка в мужской Академии
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 3 чтения
Самый сильный маг нашего королевства избрал меня своей невестой. Р'РѕС' только не о таком муже я мечтала. Впрочем, я вообще пока не собиралась замуж и пошла наперекор воле отчима, сбежав РѕС' жениха и предстоящей свадьбы. А где лучше всего скрыться РѕС' разыскивающего тебя взбешенного мага, как не в Мужской Академии Магии, да еще на курсе некромантии. Р'РѕС' СѓР¶ где никто не вздумает искать юную девицу. Р
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

«О! Вы оказывается, не чужды проявлению эмоций, милорд!» — подумала про себя и закивала, подтверждая. — Да! Так и есть. Жила. Почти три месяца и жила бы дальше, если бы не вы с вашими поцелуями! — а затем резко добавила: — Верните мне мой облик! Вы же не желаете устроить скандал в Академии! — и довольная собой, посмотрела ему в лицо.

— Плевать, — бросил он сухо.

Вот же, сухарь! Снова взял эмоции под контроль!

— Вы не останетесь здесь ни минуты! — продолжил Блеквуд. — Я немедленно отправлю сообщение вашим родным, а вас саму — домой.

С вещами и компаньонкой!

— Не посмеете! — возразила я, хотя в душе понимала: посмеет. Еще и как, посмеет. А вот тот факт, что ему безразличны сплетни, не успокаивал.

— Вы обещали, что я смогу доучиться, если достану вам из отражения свиток, — напомнила я. — А вам он нужен!

— Какая вы хитрая, леди Оливия! Полагаете, я теперь стану рисковать вашей жизнью? Никогда и ни за что на свете! — едва не взревел он.

— Но я хочу учиться и буду! — не уступала я."

"— Только не здесь! — он протянул было руки, чтобы схватить меня за плечи, как некогда позволял себе подобное с адептом Миллиганом, но почти сразу отдернул, вспомнив о том, кем я являюсь на самом деле.

И это обрадовало. По крайней мере, он помнил правила приличия. Но что мне сделать, чтобы уговорить его передумать! Я ведь так и знала — если откроется правда, он, как любой мужчина-собственник, будет защищать меня. А все потому, что я — женщина. И ему плевать на то, какие силы таит мой дар.

— Боги, — снова протянул Дорнан и, наконец, сделал шаг назад, предварительно щёлкнув пальцами.

Я было дернулась, чтобы открыть дверь, но сразу поняла, что он запер ее своей магией. А значит, выйти из покоев и обратиться за помощью к Итану не представляется возможности!

Впрочем, если хорошенько подумать, то нет смысла тревожить сейчас Хейла. Да и что он сможет сделать Дорнану? Не станут же они из-за меня ссориться!

— Хочу напомнить вам, сэр, что вы дали слово, — произнесла я уверенно.

Блеквуд усмехнулся.

— Что? — спросил он.

 — Слово? Вы, верно, издеваетесь, леди Оливия!

— Почему же, вовсе нет! — запротестовала я, но некромант вскинул руку, призывая меня дослушать его аргументы до конца.

— Я дал слово мальчику, юноше, адепту Магической Академии, но не девушке. И тем более, не своей будущей супруге! — он протянул было ко мне руки, явно намереваясь взять запястья, но тотчас уронил их, не решаясь коснуться меня. — Я не стану рисковать своей невестой, даже ради сотни таких документов.

Подбор книги