Джейд Дэвлин — «Трудовые будни барышни-попаданки 5»: читать онлайн бесплатно полную версию

Трудовые будни барышни-попаданки 5 читать онлайн

Обложка книги Трудовые будни барышни-попаданки 5
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
У кого-то после попадания сказка, принцы, драконы и приключения. А у меня одни сплошные трудовые будни, ну что ты скажешь!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Так спокойно, как приказывала остановиться, увидев из пролетки кошку такой худобы, что на нее не польстился бы голодный шакал. Между прочим, пролетка всегда останавливалась, но я уточняла, что дальнейшее попечение о животинке — подыскать хозяина, проследить за судьбой — исключительно на ней. Сама потом жалела — пару раз приходилось давать послабления-льготы дворовым, так как они теперь «за барынькиной котятой ухаживают».

Не то чтобы дочкина уверенность возобладала надо мной. Но в голове мгновенно сложился план. Люди и лошади устали, раньше утра в обратный путь не двинемся, с этим и Лиза согласна.

До Тулы сутки; если вьюга в лицо, то до Москвы еще два дня минимум. Своего сыскного агентства у меня нет, придется ущедрить полицию… да и то кто знает, насколько злодеи пустили корни по вертикали. Пара дней на утомительные визиты к губернатору… в лучшем случае. Как бы не пришлось обихаживать условную Марью Алексеевну. Плод стараний — получить в распоряжение двух-трех чинов, чтобы рыли землю так, будто закопаны их многолетние взятки.
В одночасье не нароют.

Выходит, я еду спасать Россию, но должна вернуться минимум на неделю, чтобы спасти Лушу со Степой? Выбор между двумя неизвестностями. Впрочем, в случае Луши шансов на удачу больше.

Все эти соображения промелькнули за секунду. А на вторую я обняла Лизоньку. Искренне, хотя и понимала — прием на грани запрещенного.

Дочка не вырывалась. Подождала и спокойно повторила:

— Мы должны вернуться и их найти.

Я села и показала дочери на соседний стул: садись, говорим на равных.

Лизонька мотнула головой, но все же села.

— Найдем, спасем и увезем, — произнесла я, надеясь, что каждое слово звучит веско. Видимо, звучало недостаточно. Лизино личико сморщилось.

— Тогда поехали! — сказала она, но без абсолютной уверенности. Путешествуем не первый раз, знала, что лошадей мы не сменили — дали отдохнуть своим. Да и кучерам полезно спать лежа. — Поехали, когда Еремей скажет, — повторила дочка."

"— Если бы мы узнали, что Луша и Степа заперты в амбаре в соседнем селе, мы бы уже туда мчались, — ответила я.

— Но они в Москве, где — неизвестно. Это во-первых. Во-вторых… Ты помнишь правила помощи?

Кажется, мы их проговаривали. Или нет. В любом случае дочка ожесточенно сперва кивнула, потом помотала головой. К чему какие-то правила, если сейчас Степашу держат взаперти?

Слушает, и на том спасибо. Но согласится ли?

— Луша и Степа не просто похищены. Степан узнал опасную тайну. Их мало найти, их надо освободить невредимыми.