Жоубао Бучи Жоу — «Хаски и его учитель белый кот. Том III»: читать онлайн бесплатно полную версию

Хаски и его учитель белый кот. Том III читать онлайн

Обложка книги Хаски и его учитель белый кот. Том III
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Оригинал: Автор: Минуты редких перемирий. Арт:(c) Автор: Минуты редких перемирий. Арт:(c) Оригинал новеллы "Хаски и его Учитель Белый Кот": Автор: Минуты редких перемирий. Арт:(c) Оригинал новеллы "Хаски и его Учитель Белый Кот": Автор: Минуты редких перемирий. Арт:(c) Объем оригинала 311 глав (3 тома) и экстры (39 глав).Жанр новеллы: слеш, драма, ангст, сянься, боевые искусства, фэнтази.Рейтинг: NC-21 (18+)Переводчики "Хаски и его Учитель Белый Кот": Бэты: Дарья Б. + Plague Doctor, Ася Доброта + Алена К. и Елена М.Перевод содержит описание нетрадиционных отношений, поэтому, согласно закону КоАП РФ Статья 6.21, ЗАПРЕЩЕНО распространение среди несовершеннолетних и использование для пропаганды ЛГБТ среди граждан РФ.Данный перевод не направлен на формирование нетрадиционных сексуальных установок и предпочтений, выкладывается исключительно в ознакомительных, познавательных и художественных целях.Перевод создан любителями (без профессиональных навыков художественного перевода и специального образования) для невзыскательных читателей.Перевод размещен на Google- диске (предназначен только для совершеннолетних граждан). Мы не издаем новеллу и не продаем права на издание нашего перевода. Остерегайтесь мошенников, утверждающих обратное!Оглавление в Google-DocОглавление на erharu.blogspot.comОглавление на phoenixbadass.blogspot.comОглавление на feniksnovel.top [VPN]
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Однако Тасянь-Цзюнь был полностью удовлетворен такой реакцией и с довольным вздохом сказал:

— Как же давно ты так не смотрел на этого достопочтенного. Когда видишь такой взгляд, сразу понимаешь, что это именно ты.

Когда его голос затих, он неожиданно опустил голову и прикусил мягкую мочку уха Чу Ваньнина. Уши изначально были его самым чувствительным местом, а под воздействием снадобья он и вовсе потерял способность себя контролировать, поэтому в тот же миг позвоночник Чу Ваньнина от копчика до шейных позвонков словно прошила молния.

Не в силах сдержаться, он содрогнулся и задрожал всем телом! Наконец получив от его тела столь долгожданный отклик, Тасянь-Цзюнь с еще большим пылом принялся облизывать, посасывать и покусывать мочку его уха. Толстый шершавый язык грубо вторгся в покрасневшую ушную раковину и, подражая ритму его члена, принялся ритмично сновать туда-сюда, все сильнее распаляя и увлажняя ее.

Во время сильнейшей ответной реакции на эту стимуляцию Чу Ваньнин услышал, как Тасянь-Цзюнь пробормотал:

— Здесь ведь должна быть серьга…

Этот голос был голосом тирана, подавляющего рвущееся наружу неистощимое пламя гнева, но также и полным беспредельной скорби воем собаки, брошенной у могилы хозяина.

Тасянь-Цзюнь снова и снова целовал то место, которое в прошлой жизни он проткнул серьгой, словно тем самым отчаянно желая доказать, что после возвращения этот человек снова принадлежит только ему. Неожиданно его движения стали более поспешными, резкими и грубыми. Он обхватил руку Чу Ваньнина, вынуждая того поднести его член к тому узкому проходу, по которому он так долго скучал:

— Держи его и сам впусти этого достопочтенного.

Стиснув зубы, Чу Ваньнин попытался вырвать руку из его хватки, но Тасянь-Цзюнь был потрясающе силен и там, где он мог приложить лишь десятую часть силы, у Чу Ваньнина от напряжения выступили вены на руках.

— Сам вставь, — настаивал Тасянь-Цзюнь. С этими словами он почти небрежно прижался головкой к податливому входу.

Круглая и влажная от смазки головка члена пока не вошла, а всего лишь потерлась об анус, но дыхание обоих уже участилось.

Тасянь-Цзюнь страстно жаждал свирепо вторгнуться в него прямо сейчас и позволить телу мужчины, о котором столько лет грезил днями и ночами, плотно обхватить его и засосать внутрь."

"Что касается Чу Ваньнина, широко распахнув глаза, он еще сильнее закусил уже прокушенную губу. Его дыхание сбилось и участилось, но он так и не проронил ни звука, продолжая сопротивляться и отказываясь повиноваться.

Подбор книги