Росс Уэлфорд — «Собака, которая спасла мир»: читать онлайн бесплатно полную версию

Собака, которая спасла мир читать онлайн

Обложка книги Собака, которая спасла мир
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Подружившись с эксцентричной учёной на пенсии, одиннадцатилетняя Джорджи и её приятель Рамзи становятся объектами испытаний в новом захватывающем эксперименте: создании трёхмерной версии будущего в виртуальной реальности. В это же самое время становится известно, что каждой собаке в мире угрожает смертельная болезнь. Спустя несколько дней вирус становится опасным и для людей. А тут любимый пёс Джорджи, мистер Мэш, заболевает. Но это только начало истории… Росс Уэлфорд – звезда современной фантастики для детей. Его книги отмечены такими наградами, как The Awesome Book Award, и занимают первые строчки рейтингов Amazon. «Собака, которая спасла мир» – это необыкновенный квест с самыми высокими ставками, где путешествие во времени сильно отличается от того, каким вы его знаете. Для среднего школьного возраста.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

В зале игровых автоматов никого, сами автоматы моргают и попискивают в пустоту; я вижу маму Сасс Хеннесси, выглядывающую из окна чайной Полли Данкин.

– Так это была она? – спрашивает Клем. – Ненормальная с машиной времени? – Тон у него издевательский, и – учитывая, что её только что забрали на скорой – это довольно бесчувственно.

– Это не машина времени, Клем. Это мультисенсорная виртуальная реальность.

Он не впечатлён.

– Без разницы.

Позади нас раздаётся голос.

– Это же была твоя подруга, правда, Джорджи? – Это мама Сасс.

Я не знаю, что ответить, кроме как:

– Ага.

– Она совсем того, так-то. Ты поосторожней будь. Я сказала Саскии и Анне – даже близко к ней подходить нечего. – Она неодобрительно поджимает губы.

– Что произошло? – спрашивает Рамзи.

– Ну, я толком не разглядела, – отвечает мама Сасс, но кажется довольной, что её спросили, и поправляет белый официантский передничек. – Но я слышала, как она кричит «Помогите!». Ну, хорошо, что тут тихо, а то б я её не услыхала. Когда я прибежала, она лежала на полу в луже.

Сначала я решила, что она это… но, в общем, оказалось, что это морская вода, потому что она была вся мокрая после купания. Так что я вызвала скорую и оставалась с ней, пока они не приехали. Она всё чушь какую-то несла. – Она поворачивает голову, чтобы посмотреть в кафе. – У меня гость. Но помяните моё слово: странная она мадам. Последнее, что она сказала, перед тем как отключилась, было что-то про скорпионов.

– Что про скорпионов? – спрашиваю я – чуточку нетерпеливо, потому что мама Сасс глядит на меня странновато.

– Только это. «Остановите скорпионов» или чего-то эдакое. Говорю же, совсем того. – Она стучит себя по виску указательным пальцем, потом торопливо уходит.

– Идёмте, – говорит Рамзи. – Посмотрим.

– Посмотрим? – переспрашивает Клем. – На что? – В отличие от меня, он не привык к внезапным вспышкам энтузиазма Рамзи. Он и правда думает, что мы просто бестолковые дети: у него это на лице написано.

– На зацепки. Ясное дело! – отвечает Рамзи, будто бестолковый тут Клем.

В конце галереи, между кафешками и игровыми автоматами, находится дверь, ведущая в Купол. Уборщики, очевидно, бывают здесь нечасто, потому что пол усеян фантиками от конфет и палочками от мороженого, а также мусором посвежее, вроде пустых упаковок с медицинскими этикетками, оставленных фельдшерами.

Клем начинает раздражаться.

– Это правда так важно? В смысле… какая разница…"

"– Если она собиралась войти, то приготовила ключ.

Подбор книги