Русалка на суше читать онлайн
- Жанр: Самиздат
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
О книге
Открывайте «Русалка на суше» и читайте — текст лежит здесь целиком, бесплатно, без регистраций и подтверждений номера. Жанр — Самиздат. Никаких обрезанных глав и предложений «оплати подписку, чтобы узнать, чем всё кончится»: книга представлена в том виде, в каком её написал Мария Максонова.
Прежде чем нырять в первую главу, гляньте аннотацию или авторское предисловие — обычно там в двух абзацах понятно, о чём вообще речь, какой настрой и стоит ли это вашего вечера. Предисловие публикуем как есть, без редакторских пересказов от себя. Если описания пока нет или оно куцее — оставьте коммент, найдём и добавим.
Текст разбит на страницы: глазам так комфортнее, чем листать бесконечную ленту, и читается дольше без усталости. Место, где остановились, сохраняется автоматически — закрыли вкладку, вернулись через неделю, и страница откроется ровно та же. Шрифт регулируется, фон переключается между светлой и тёмной темой: вечером с тёмной экран меньше слепит, днём светлая привычнее.
Под книгой — отзывы тех, кто уже прочёл. Туда заглядывать полезно: иногда вылезают спорные смыслы, которые сам пропустил, иногда — категоричные «не моё, не тратьте время», и тоже информация. Дочитали «Русалка на суше» — оставьте пару строк, кому-то это поможет решить.
Текст книги
В конце концов, услышав лекцию о правильном поведении и важности репутации я позвала с собой одну из женщин - жен полуорков, а до кучи еще и нескольких ребятишек постарше. Запертые в кают-компании они определенно уже готовы были на стену лезть от скуки, чего уж говорить - ни игрушек с ними не было, ни возможности посадить их за какие-то тихие настольные игры или порисовать. Дикий век.
Сперва я думала, что они вместе со мной будут учиться письму, но потом сообразила, что дети имперского не знают, и именно этому их надо учить.
- обучение через игру, по возрасту только самый старший достиг семи лет, так что время для интуитивного восприятия языка еще не потеряно. Слышала историю от одного блогера в прошлой жизни, что в детстве он смотрел мультики на немецком, а узнала об этом только когда вырос - в моменте ему казалось, что все и так понятно. Детский мозг, главное - чтобы было интересно.
Так что я достала из-под кровати таз для мытья, налила в него воды из-за борта и попросила Лаума переводить те понятия, которые будут вызывать у детей вопросы, а меня поправлять, если я буду неправильно говорить.
Пересказала упрощенную версию диснеевской Русалочки, даже Кракен, кажется, с любопытством наблюдал за представлением, правда, симпатизировал Урсуле, ведь у нее такие же как у него щупальца. Потом изобразила историю Моаны. Кажется, взрослые решили, что это все легенды Жемчужных островов, а не просто сказки.
После сказок я решила вернуться к прописям, а Лауму велела заниматься с детьми имперским, ведь им там жить по крайней мере в ближайшие месяцы.
Я же пока сосредоточилась на тех буквах, которыми можно было написать хотя бы мое имя.