Алёна Амурская — «Босс для Золушки (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Босс для Золушки (СИ) читать онлайн

Обложка книги Босс для Золушки (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Я помогла ему в трудную минуту и скрылась. Но потеряла на месте происшествия свою туфлю с логотипом заведения, в котором подрабатывала официанткой.Кто же знал, что он найдет меня по ней... и окажется боссом многопрофильной корпорации!В тексте есть: властный герой, начальник и подчиненная, невинная героиня, очень эмоциональноИстория о первом боссе корпорации «Сэвэн», первая часть дилогии. По мотивам сказки о Золушке.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

И чувствую, как длинный подол небесно-шелкового платья ласкает ноги воздушными волнами при каждом шаге нашего медленного танцевального кружения.

— А можно узнать твою смешную формулировку техзадания?

— Конечно, — он небрежно пожимает плечами. — Я попросил, чтобы его модельеры создали вечернее платье, как у Золушки. Стилизованное под наше время, разумеется. Ты достойна самого лучшего.

— Это… — у меня перехватывает дыхание. — Это очень мило с твоей стороны, Артём.

Некоторое время мы в молчании кружимся по залу. Мало-помалу к нам начинают присоединяться другие пары, и теперь танцевать не так дискомфортно.

Я несколько раз ловлю на себе какой-то странно-напряженный взгляд босса. Он как будто хочет мне что-то сказать, но никак не может себя заставить.

— Что? — сама спрашиваю его в конце концов.

— Катя… нам надо поговорить.

— Давай.

— Не здесь, — он с досадой косится на окружающих и предлагает: — Выйдем на террасу.

На самом деле терраса — это часть банкетного зала, только с нее обзор на парк гораздо интереснее за счёт совершенно прозрачных стен-окон.

Уединения тут — кот наплакал. Повсюду бродят те же вездесущие парочки, те же группы важных гостей.

Задумка Царевичева становится мне ясна только в тот момент, когда он щелкает замком двери, которую почти не видно под серебристой декоративной портьерой. Я смутно припоминаю, что там находится вип-ложа, которая весь последний год закрыта из-за затянувшегося там ремонта.

Но внутри особых признаков этого самого ремонта не видно. Разве что роскошный кожаный диван передвинут слишком близко к прозрачной стене, и в самом дальнем углу высоченной башней громоздятся сложенные друг на друга, как матрёшки, барные стулья.

Стена между ложей и террасой тоже кажется мне прозрачной. Я подхожу к ней и с удивлением смотрю на оставшуюся за дверью толпу.

Странно. А снаружи мне казалось, что на этой стене висят огромные панели-зеркала.

— Это односторонние зеркала, — поясняет пристально наблюдающий за мной Царевичев. — Мы людей видим, а они нас — нет.

— Ого. Прямо как в сериалах про полицию, — замечаю я и пытаюсь неловко пошутить: — О чем будет допрос?

Босс внезапно сгребает меня в охапку, словно большое воздушно-голубое облако, и не давая опомниться, усаживает на овальный стол из красного дерева. А сам опирается руками в столешницу по обе стороны от моих бедер и смотрит в глаза. Прямо, без улыбки.

У меня сердце пускается вскачь от такого взгляда.

— Катя, скажи мне одну вещь… — негромко произносит он.