Валерия Вербинина — «Принцесса морей»: читать онлайн бесплатно полную версию

Принцесса морей читать онлайн

Обложка книги Принцесса морей
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Габриэль де Сент-Илер, посланница короля Людовика Четырнадцатого, один за другим тщательно осматривает острова Карибского моря в поисках сокровищ пирата Грамона. Ведь его величеству так нужны средства на войну, которую ведет Франция! Но на пути отважной и хитроумной девушки встают не только шторма – ей противостоят и пираты во главе с прославленным капитаном Джеком-Везунчиком, и охотник на пиратов капитан Блэйк, и жадный до денег адмирал де Меридор. Адмирал – заклятый враг Габриэль, а вот с остальными ей пока трудно разобраться. Так кто же они: друзья или враги, товарищи по опасным приключениям или… претенденты на ее руку и сердце?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Адмирал Меридор был не прав, когда решил, что до него еще плыть и плыть. На самом деле он оказался куда ближе.

– То-то адмирал разозлится! – весело рассмеялась Луиза.

Здесь, внутри горы, царили холод и мрак, и молодая женщина зябко поежилась, обхватила себя руками.

– Что ж, очень хорошо, но как мы увезем сокровище с острова? – высказался практичный Макферсон, которому не терпелось вставить свое слово.

– Вы забываете о Меридоре, – напомнила Габриэль.

– Что, он нам поможет? – изумился шотландец.

– Нет, конечно.

Но Себастьен далеко не глуп. И как только поймет, что на острове Грамона никакого сокровища нет, непременно догадается, где оно, и явится сюда. Ну а мы будем готовы к его приходу.

– И отобьем наш корабль! – подхватил Боб Хендрикс.

– Дай-то бог… – философски заметил священник.

– Кажется, течение слабеет, – падал голос Джек.

Габриэль привстала с места. Справа от лодки пещера заметно расширялась, образуя песчаные отмели, а еще дальше в горе была видна расщелина. Габриэль и Джек переглянулись.

– Причаливаем здесь, – сказала Габриэль.

Лодку выволокли на песок. Габриэль взяла у Анри факел и двинулась в глубь таинственного прохода. Следом за ней шагали остальные пираты, причем Боб Хендрикс то и дело облизывал губы от нетерпения.

Так они шли довольно долго, подземный ход уводил их все дальше, и ему не было видно ни конца ни края. Джек начал тревожиться. Неожиданно искатели сокровищ уперлись в тупик.

– Вот те на! – воскликнул Макферсон, и голос его был полон неподдельной обиды.

– Возвращаемся, – вздохнула Габриэль. – Очевидно, где-то должен быть другой ход.

– А надпись? – внезапно спросила Луиза.

– Какая надпись? – озадаченно встрепенулся Джек.

– Самая последняя! Ну, на обороте! Вы что, забыли, что там говорится? – И Луиза процитировала на память: – «Не забудь: двадцать шагов прямо, сорок два влево, и откинуть белый камень».

– Ах ты черт! – пробормотал Джек. – А ведь и правда! Надо вернуться к лодке и начать поиски заново.

Но вернуться получилось не сразу, так как оказалось, что чертова пещера представляет собой настоящий разветвленный лабиринт, и пираты заблудились.

Они без толку метались по подземелью, натыкаясь друг на друга. Боцман Фергюсон начал сыпать ругательствами. Одна Габриэль сохранила присутствие духа.

– Вот что, – сказала она. – Мне нужен клубок бечевки или что-нибудь в таком роде.

Бечевка неожиданно нашлась у коротышки Мэддена, и Габриэль привязала один ее конец к большому сталактиту.