Валерия Вербинина — «Принцесса морей»: читать онлайн бесплатно полную версию

Принцесса морей читать онлайн

Обложка книги Принцесса морей
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Габриэль де Сент-Илер, посланница короля Людовика Четырнадцатого, один за другим тщательно осматривает острова Карибского моря в поисках сокровищ пирата Грамона. Ведь его величеству так нужны средства на войну, которую ведет Франция! Но на пути отважной и хитроумной девушки встают не только шторма – ей противостоят и пираты во главе с прославленным капитаном Джеком-Везунчиком, и охотник на пиратов капитан Блэйк, и жадный до денег адмирал де Меридор. Адмирал – заклятый враг Габриэль, а вот с остальными ей пока трудно разобраться. Так кто же они: друзья или враги, товарищи по опасным приключениям или… претенденты на ее руку и сердце?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

 – Габриэль, так мы идем или нет?

– Конечно, идем, – легко согласилась Габриэль. – До скорого, капитан Блэйк!

И девушка зашагала вслед за Анри, рукой отводя побеги, касавшиеся ее лица.

– Хороша штучка! – сказал Сеймур, качая головой.

Однако долго беседовать матросам не пришлось, потому что Фергюсон с третьей или четвертой попытки развел огонь, который был встречен громкими криками «ура». Англичанам немедленно поручили расчистить место для лагеря, а задача эта была не из легких.

Часа через два, когда Джек уже начал беспокоиться, вернулись Анри и Габриэль, уставшие, но счастливые.

С собой они приволокли убитую дикую козу. Луиза разделала ее, и мясо было зажарено на огне. Запивать его было нечем, кроме воды: неподалеку от лагеря Тощий Джо обнаружил источник, и почти опустевший бочонок был наполнен снова.

Теперь, когда стало ясно, что потерпевшим крушение уже не грозит смерть от голода или жажды, все заметно приободрились. Фергюсон и левша Смит на два голоса затянули дикую пиратскую песню, потом Луиза станцевала вокруг костра какой-то причудливый танец, а пираты в такт ее движениям хлопали в ладоши.

Тем временем Макферсон срезал длинный гибкий прут, смастерил удочку, накопал червячков и отправился на рыбалку. Ему повезло – он поймал здоровенную рыбину, величиной с маленького дельфина. В лагерь он притащил ее, пыхтя от усталости. Рыбу зажарили и съели.

Незаметно спустились сумерки. Блант достал Библию и торжественно прочел молитву. Ему внимали в непривычной тишине, в которой было слышно только потрескивание костра.

Потом коротышка Мэдден извлек откуда-то засаленную колоду карт, и пираты, оживившись, устроились с ним играть. Джек остался сидеть у огня, и пламя бросало яркие отсветы на его бронзовое от загара лицо, смелые голубые глаза и темные кудри. Габриэль подсела к нему, и они начали разговаривать вполголоса.

Не утерпев, Блэйк приблизился к ним.

– О чем вы тут секретничаете?

Габриэль усмехнулась.

– Нет никаких секретов, капитан.

Остров необитаемый, но дичи и воды на нем вроде бы достаточно. Плохо то, что мы не знаем, сколько времени придется здесь пробыть, пока не подойдет какой-нибудь корабль. Долго ведь люди здесь не выдержат. – Она взглядом указала на хохочущих матросов, играющих в карты. – От безделья начнут сходить с ума.

– Ну, к вам это вряд ли относится, – заметил Блэйк довольно обидным тоном.

– Я, и Анри, и Джек, и, наверное, вы с лейтенантом не в счет.