Стефани Лоуренс — «Причины для брака»: читать онлайн бесплатно полную версию

Причины для брака читать онлайн

Обложка книги Причины для брака
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Убежденный холостяк Джейсон Монтгомери после смерти брата на поле боя вынужден принять титул герцога Эверсли и произвести на свет законного наследника. Поддавшись натиску нетерпеливых тетушек, высокомерный повеса соглашается подыскать подходящую невесту. Как нельзя кстати оказывается приглашение на прием в Лестер-Холл. Юная хозяйка имения — Ленор Лестер — отвечает всем требованиям разборчивого герцога: она хороша собой, умна и происходит из высокородного семейства. Идеальная партия для заключения брака по расчету. В планы же самой Ленор не входит скорое замужество, да и список обязательных для будущей герцогини добродетелей вызывает у нее справедливое негодование. Нахлынувшая страсть бросает их в объятия друг друга, однако сможет ли этот жаркий огонь растопить лед недоверия и заставить влюбленных признаться в истинных чувствах?..
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Она проглотила его высокомерный тон, он же понадеялся, что сумел отвлечь ее от вопроса, кто будет оплачивать ее свадебный гардероб. Он с огромным трудом выторговал эту уступку у мужской половины Лестеров, те не могли гарантировать, что Ленор не приедет в Лондон в каком-нибудь из своих передников, и только по этой причине вынуждены были согласиться на такую странную просьбу.

Ленор вздохнула, подозревая, что он где-то проявил ловкость рук, но не видела иных мотивов, кроме очевидного желания побыстрее покончить с вопросом брака, учитывая причины, по которым ему приходилось идти к алтарю.

Глянув на герцога из-под ресниц, она поняла, что он ожидает капитуляции. Мысленно поморщившись, она гордо вскинула голову.

— Раз мы оба согласны заключить брак и вы недвусмысленно дали понять, что хотите сыграть свадьбу в ближайший месяц, пусть так и будет, ваша светлость. Я согласна.

Джейсон одарил ее сияющей улыбкой. Ленор почувствовала, что краснеет. При виде ее порозовевшего личика он улыбнулся еще шире.

Потом выпрямился и подошел ближе.

Ленор внезапно решила, что четыре недели — это всего четыре недели. Необходимо по максимуму использовать это время.

— Теперь, надеюсь, вы извините меня, ваша светлость. Есть множество дел, которые требуют моего внимания.

Она быстро присела в реверансе и выпрямилась. Герцог взял ее руку и поднес к губам. Ленор ожесточилась, предчувствуя волну ощущений. Кончиков пальцев коснулся легкий дразнящий поцелуй. Затем Джейсон перевернул ее руку и куда более интимно прижался губами к ладони.

Ленор мгновенно окатило всепоглощающей волной откровенного желания.

У нее подогнулись коленки, но она заставила себя собраться и сказала первое, что пришло на ум:

— Искренне надеюсь, что вы не пожалеете о своем решении, ваша светлость.

Взгляд Джейсона стал острым.

— Пожалею? Никогда, Ленор.

Она кивнула и пошла к двери. В голове эхом отдавалась его клятва.

Джейсон смотрел ей вслед, с трудом сдерживая желание заверить: она не пожалеет, что согласилась выйти за него замуж.

Глава 7

Рано утром во вторник, как они и договаривались с его светлостью, Ленор вместе с Джеком отправилась в Лондон в фамильном экипаже. Сам же герцог отбыл еще в субботу сразу после ланча, сообщив, что будет ждать ее в доме леди Агаты на Грин-стрит.

Эмилия уехала накануне, и тоже в Лондон. Она буквально фонтанировала разнообразными планами. Ленор понадеялась, что Фредерик Маршалл принесет ей счастье. Эмилия этого определенно заслуживала.

Подбор книги