Стефани Лоуренс — «Причины для брака»: читать онлайн бесплатно полную версию

Причины для брака читать онлайн

Обложка книги Причины для брака
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Убежденный холостяк Джейсон Монтгомери после смерти брата на поле боя вынужден принять титул герцога Эверсли и произвести на свет законного наследника. Поддавшись натиску нетерпеливых тетушек, высокомерный повеса соглашается подыскать подходящую невесту. Как нельзя кстати оказывается приглашение на прием в Лестер-Холл. Юная хозяйка имения — Ленор Лестер — отвечает всем требованиям разборчивого герцога: она хороша собой, умна и происходит из высокородного семейства. Идеальная партия для заключения брака по расчету. В планы же самой Ленор не входит скорое замужество, да и список обязательных для будущей герцогини добродетелей вызывает у нее справедливое негодование. Нахлынувшая страсть бросает их в объятия друг друга, однако сможет ли этот жаркий огонь растопить лед недоверия и заставить влюбленных признаться в истинных чувствах?..
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Ленор нежилась в роскошной ванной, по самые края заполненной благословенно горячей душистой водой, и, прикрыв глаза, вспоминала, как прекрасно поддерживал ее муж. Он приобрел способность угадывать, сколько времени она продержится, и устраивал частые остановки. Они вместе прогуливались по восхитительным окрестным деревенькам или просто бродили по зеленым лугам. Ночевали на постоялых дворах с максимальным комфортом. Всегда заказывали самые лучшие покои и самую большую спальню. Только одно расстраивало, все ночи она проводила в полном одиночестве, но относилась к этому философски.

Джейсон и так все время находился рядом и постоянно о ней заботился. Вряд ли стоит требовать большего.

День промелькнул как час. После обещанного куриного бульона Ленор задремала. Проспав несколько часов, проснулась хорошо выспавшейся и спустилась в гостиную. Еще около часа ушло на то, чтобы вновь принять бразды правления домом. За этим занятием Джейсон ее и застал, предложив прогуляться по согретой солнцем террасе. Ленор уже много недель не чувствовала на лице теплые лучи солнца.

И то, что оно так ярко светит в день ее возвращения, казалось вполне естественным.

Чуть позже она налила им обоим по чашке чая. Они развлекали друг друга острыми и точными замечаниями о сливках общества, которых совсем недавно лицезрели в Лондоне. Ужин подали, как и было заведено, в уютной малой столовой.

Когда слуги наконец закрыли портьеры на окнах, Ленор издала долгий удовлетворенный вздох. Как же хорошо, что Джейсон настоял на ее возвращении домой!

Тот вопросительно поднял бровь, и она пояснила:

— Я чувствую себя намного лучше.

"

"Внезапно осознав, почему это говорит, Ленор покраснела, быстро отпила еще вина, надеясь, что тусклый свет канделябра скроет ее реакцию. Все же это неправильно, жене привлекать внимание мужа. Правильно или неправильно, допустимо или недопустимо, но она совершенно не представляла, как это сделать. Хотя и ужасно хотелось.

Однако Джейсон прекрасно видел ее вспыхнувшие щеки. И ее слова, и сама реакция вселили в него надежду.

Но он предпочел двигаться медленно, осторожно.

— Мы должны убедиться, что ничем тебя не переутомим.

С натянутыми нервами Ленор уловила скрытые нотки в его голосе.

— Не думаю, что здесь что-то может привести к моему переутомлению, — нерешительно сказала она.

Не обращая внимания на протестующее желание, Джейсон ободряюще улыбнулся и посмотрел через стол ей в глаза:

— Тебе, наверное, стоит пораньше уйти к себе? Нет причин оставаться на ногах.