Стефани Лоуренс — «Причины для брака»: читать онлайн бесплатно полную версию

Причины для брака читать онлайн

Обложка книги Причины для брака
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Убежденный холостяк Джейсон Монтгомери после смерти брата на поле боя вынужден принять титул герцога Эверсли и произвести на свет законного наследника. Поддавшись натиску нетерпеливых тетушек, высокомерный повеса соглашается подыскать подходящую невесту. Как нельзя кстати оказывается приглашение на прием в Лестер-Холл. Юная хозяйка имения — Ленор Лестер — отвечает всем требованиям разборчивого герцога: она хороша собой, умна и происходит из высокородного семейства. Идеальная партия для заключения брака по расчету. В планы же самой Ленор не входит скорое замужество, да и список обязательных для будущей герцогини добродетелей вызывает у нее справедливое негодование. Нахлынувшая страсть бросает их в объятия друг друга, однако сможет ли этот жаркий огонь растопить лед недоверия и заставить влюбленных признаться в истинных чувствах?..
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Ее снова охватила паника, внутренности завязались в тугой узел.

— Куда ты меня несешь?

Она затаила дыхание, ожидая ответа.

Джейсон остановился и перекинул ее поудобнее, чтобы открыть дверь.

— Эту ночь ты проведешь в моей постели.

Он ответил так просто, словно в обычном разговоре, без всякого подтекста. Но паниковать было уже поздно.

Дверь покоев со стуком за ними закрылась, и Ленор увидела впереди самую огромную кровать в своей жизни. Кроме того, еще и с балдахином.

Джейсон прошел по толстому ковру к кровати и поставил Ленор на пол.

Сняв с нее пеньюар, опустил жену на шелковое покрывало.

Ленор молчала, у нее перехватило дыхание. Она смотрела, как Джейсон обходит кровать с другой стороны, сдергивает с себя шейный платок и бросает его в сторону. Когда он сел на кровать, чтобы снять сапоги, ее любопытство пересилило страх.

— Разве ты не уезжаешь?

Вслед за первым сапогом полетел второй. Джейсон повернулся к ней. Какое-то мгновение смотрел на жену, потом стал выдергивать рубашку из бриджей.

— Я оделся не для того, чтобы нанести визит соседям. На мне костюм для охоты за сбежавшей женой.

На Ленор внезапно снизошло озарение. Она поперхнулась и замолчала, не в силах говорить от смущения и паники. Джейсон тем временем скинул рубашку и бросил ее на пол. Ленор распахнула глаза, гулко забилось сердце. Он взялся за пояс, и она решила, что увидела достаточно.

Услышав шелест ткани, Джейсон поднял взгляд и осознал, что жена спряталась под одеялами и простынями.

— Ради бога, Ленор! У тебя же трое братьев.

— Ты мне не брат, — отчетливо прозвучало из возвышающейся горки белья.

Джейсон последние десять минут только и делал, что сдерживал рвущийся наружу хохот. Он быстро покончил с раздеванием и скользнул в постель рядом с Ленор. Она плотно завернулась в одеяло и смотрела в другую сторону. Джейсон оперся на локоть и оценил свои возможности.

Ленор замерла. Что он собирается делать?

Джейсон ущипнул ее за ягодицу.

— Ой! — Она возмущенно обернулась к нему.

И оказалась прямо в его объятиях.

Джейсон привлек ее к себе, и в ней снова вспыхнула паника, которую пугающее ожидание лишь приглушило. Ленор попыталась отвлечь и себя, и его.

— Ты сделал мне больно! — Она попыталась пронзить его уничтожающим взглядом, но не смогла сосредоточиться при виде его приближающегося лица.

— Я поцелую и все пройдет, — пробормотал Джейсон, касаясь губами ее рта.

Ленор застыла и возмущенно уставилась на него распахнутыми глазами. Он поднял бровь.

Подбор книги