Вера Дельвейс — «Поцелуй для истинного. Расколдовать дракона (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Поцелуй для истинного. Расколдовать дракона (СИ) читать онлайн

Обложка книги Поцелуй для истинного. Расколдовать дракона (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Я — простая служанка, которой зачем-то взбрело в голову поцелуем расколдовать чудовище. Вот только превратилось оно не в принца, а в грозного дракона. И теперь, если я не порву нить, которой нечаянно связала наши судьбы, чешуйчатый убьет меня. Потому что дракону нельзя жениться на человеческой девушке!

О книге

Открывайте «Поцелуй для истинного. Расколдовать дракона (СИ)» и читайте — текст лежит здесь целиком, бесплатно, без регистраций и подтверждений номера. Жанр — Легкое чтение, Фантастика, Любовно-фантастические романы. Никаких обрезанных глав и предложений «оплати подписку, чтобы узнать, чем всё кончится»: книга представлена в том виде, в каком её написал Вера Дельвейс.

Прежде чем нырять в первую главу, гляньте аннотацию или авторское предисловие — обычно там в двух абзацах понятно, о чём вообще речь, какой настрой и стоит ли это вашего вечера. Предисловие публикуем как есть, без редакторских пересказов от себя. Если описания пока нет или оно куцее — оставьте коммент, найдём и добавим.

Текст разбит на страницы: глазам так комфортнее, чем листать бесконечную ленту, и читается дольше без усталости. Место, где остановились, сохраняется автоматически — закрыли вкладку, вернулись через неделю, и страница откроется ровно та же. Шрифт регулируется, фон переключается между светлой и тёмной темой: вечером с тёмной экран меньше слепит, днём светлая привычнее.

Под книгой — отзывы тех, кто уже прочёл. Туда заглядывать полезно: иногда вылезают спорные смыслы, которые сам пропустил, иногда — категоричные «не моё, не тратьте время», и тоже информация. Дочитали «Поцелуй для истинного. Расколдовать дракона (СИ)» — оставьте пару строк, кому-то это поможет решить.

Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Хоть бы вытащил меня отсюда… А что, если дракон и не подумает этого сделать, а только посмеётся надо мной? Я зажмурилась, чувствуя, как из-под век катятся одна за другой слёзы. Да пусть смеётся, лишь бы пришёл!

V

Дэйн

Благородный Арген из рода Эйль всё не торопился уходить. Посматривал своими ледяными глазками туда и сюда, а после шороха, который донёсся с лестницы, и вовсе встрепенулся.

— Мышь, — как ни в чём не бывало уронил я. — И не простая мышь, а Эллейн, смотрительница Замка-Артефакта.

— Вот как, — с явным удивлением протянул Арген.

А потом уже с завистью прибавил:

— Прекрасный у вас Замок. Сначала я не поверил, когда мне рассказывали, будто бы дракон из рода Илль владеет таким мощным магическим артефактом…

— Это моё наследство, — любезно пояснил я, чтобы пресечь дальнейшие вопросы. Не стал уточнять, что Замок-Артефакт — единственное наследство, которое у меня было. Всё остальное отец собирался отдать моим сводным братьям.

Арген открыл рот. Судя по всему, собрался задать парочку вопросов, но я опередил его:

— Итак, вы проверили границу с Арифанией — всё спокойно.

Убедились, что я покарал наглеца, осмелившегося напасть на дракона, и благополучно вернулся в свой замок. Я поделился с вами подозрениями о заговоре, и вы можете поведать всю эту историю службе дворцовых расследователей — как они там называются?

— Квизари, — подсказал Арген.

— Квизари. Иными словами, ваше задание выполнено.

Не самый вежливый способ выпроводить незваного гостя за дверь, но его острая, как у хорька, физиономия мне надоела.

Как и торчавшие у него за спиной фигуры стражников с копьями. А кроме того, я чуял, что, пока я обмениваюсь с Аргеном ничего не значащими репликами, Роника успела что-нибудь натворить. Она выглядела взбешённой, когда я оставил её в комнате. Надо же, служанка, а такая строптивая!

— Что ж, был рад повидаться, — сквозь зубы процедил Арген. Одёрнул на себе драконий сюртук с золотыми чешуйками и направился к выходу. Стражники поклонились мне и последовали за ним.

— До встречи, благородный Дэйнхар из рода Илль.

— До встречи, благородный Арген из рода Эйль, — с его спутниками я прощаться не стал. И предпочёл бы их всех никогда больше не видеть.

Едва захлопнулась входная дверь, как я мигом очутился на втором этаже. Нить, связавшая меня и Ронику, словно натянулась. Я должен был узнать, что это означает.

Конечно, Роники в комнате не оказалось! Я задержался, чтобы осмотреть замок на двери — девчонка сумела вскрыть его магией.