Вера Дельвейс — «Поцелуй для истинного. Расколдовать дракона (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Поцелуй для истинного. Расколдовать дракона (СИ) читать онлайн

Обложка книги Поцелуй для истинного. Расколдовать дракона (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Я — простая служанка, которой зачем-то взбрело в голову поцелуем расколдовать чудовище. Вот только превратилось оно не в принца, а в грозного дракона. И теперь, если я не порву нить, которой нечаянно связала наши судьбы, чешуйчатый убьет меня. Потому что дракону нельзя жениться на человеческой девушке!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Пока Хэг-Дааль задержался, чтобы расплатиться с магом, я и Дэйн подошли к огромной каменной двери, которая была вся исцарапана непонятными символами. Я буквально почувствовала магию, исходившую от этого места, и мне стало не по себе. Дэйн не спускал пальцев с рукояти ножа, готовый выхватить его в любой миг.

— Нам понадобится антимагия, — заявил мой дракон после безуспешной борьбы с огромным железным кольцом в двери. — Давай же, Роника, вспомни, чему я тебя учил. Главное — не бойся, — Дэйн приобнял меня за плечи и коснулся поцелуем моих губ.

Я сразу почувствовала себя увереннее и кивнула:

— Сейчас попробую открыть.

Положив руку на кольцо, я сосредоточилась, и по каменной двери пробежали голубые искорки. Дэйн потянул её на себя — и дверь беззвучно открылась. Перед нами предстала лестница, ведущая вниз; кое-где земляные ступеньки провалились, и придётся, как видно, прыгать.

— Пошли… А где Хэльг… то есть, Дааль? — спохватилась я.

Не успела я упомянуть его имя, как и он сам показался из-за скалы.

Я подняла глаза к небу и заметила там улетающую тёмную точку — мага на спине руха. На душе полегчало, я не выдержала и сказала вслух:

— Чуть не подумала, что вы его убили, чтобы шар не отдавать.

Неспешно приближаясь к нам, Хэг-Дааль с удивлённым видом приподнял брови.

— Зачем? Я всего лишь поработал над его мозгами. Теперь бедолага убеждён, что шар у него, но увы, вернувшись домой, обнаружит, что это не так. И решит, будто бы он уронил своё ценное приобретение в море, — и, вынув шарик из рукава, Хэг-Дааль с улыбкой покатал его по ладони.

— Как бы я смог расстаться с такой чудесной вещью? А маг прилетит за нами ближе к ночи, я и это ему внушил. Нехорошо, конечно, но эффективно!

Я уставилась на него.

— Вы… поработали над его мозгами? И он теперь… станет, как Гэрхол?

— Ну что вы, Роника! Разумеется, нет. Я сделал всё как мог аккуратно. Как видите, он даже в состоянии управлять рухом."

"Покачав головой, я развернулась, чтобы спуститься вниз, и едва не закричала.

По ступенькам шмыгнула огромная розовая крыса и, волоча свой мерзкий хвост, скрылась в темноте. Сколько же там этих отвратительных тварей?!

Дэйн успокаивающе погладил меня по плечу. Взяв себя в руки, я ухватила с двух сторон подол юбки и начала спускаться по лестнице, не переставая сердиться на Хэг-Дааля:

— Вы не только обманули человека, но ещё и залезли ему в голову! Я понимаю — Гэрхол, плохой человек, но этот маг!..