Анна Тодд — «После падения»: читать онлайн бесплатно полную версию

После падения читать онлайн

Автор: Анна Тодд
Обложка книги После падения
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Отношения Тесс и Хардина далеки от идиллии. Бешеная страсть, неодолимое влечение притягивают их друг к другу и в то же время мешают хладнокровно решать проблемы, которые неизбежно возникают у всех людей без исключения: сложности в отношениях с родителями и друзьями, необходимость строить карьеру, наконец, разные взгляды на брак. Тесс и Хардин молоды, им только предстоит понять, что вдвоем пережить многие потрясения гораздо проще, тем более что Хардина ждет очень неприятное открытие, которое, возможно, перевернет его жизнь…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

По квартире разносится голос Джерри Спрингера. Выключаю телевизор и иду в спальню.

Глава 108

ХардинВесь день я не чувствовал под собой ног. Не помню даже, как пришел на первое занятие, и уже спрашиваю себя, почему меня это вообще волнует.

Иду мимо административного корпуса и вижу, что на нижней ступеньке стоят Нэт и Логан. Я натягиваю капюшон и молча прохожу мимо них. Я хочу убраться как можно дальше от этого места.

Но внезапно меняю решение, разворачиваюсь и взбегаю по ступенькам здания. Секретарша моего отца встречает меня самой фальшивой улыбкой из возможных.

– Чем я могу вам помочь?

– Мне нужно увидеть Кена Скотта.

– У вас назначена встреча? – спрашивает она приторным голоском, прекрасно зная ответ. Она отлично знает, кто я такой.

– Конечно, нет. Мой отец здесь?

Я указываю на толстую деревянную дверь. Стекло непрозрачное, поэтому через него невозможно ничего разглядеть.

– Он на месте, но у него селекторное совещание. Если вы присядете, я…

Обхожу ее стол и иду прямо к двери. Нажимаю на ручку и распахиваю дверь; отец поднимает вверх указательный палец, чтобы я дал ему минуту.

Как благовоспитанный молодой человек, закатываю глаза и сажусь напротив.

Примерно через минуту отец кладет телефонную трубку и, поднявшись с кресла, здоровается со мной.

– Я тебя не ждал, – признается он. – Что-то случилось?

Он переводит взгляд на закрытую дверь за моей спиной и снова на меня.

– У меня есть вопрос. – Я кладу руки на его темно-бордовый стол вишневого дерева и поднимаю на него глаза."

"Темные пятна на лице свидетельствуют о том, что отец не брился несколько дней.

Манжеты белой рубашки немного помяты. Не думаю, что с момента своего переезда в Америку я хоть раз видел его в мятой рубашке. Этот человек всегда спускался к завтраку в вязаном жилете и выглаженных брюках.

– Я слушаю, – говорит отец.

Между нами заметна некоторая натянутость, но я уже с трудом припоминаю, что когда-то испытывал к этому человеку жгучую ненависть. Я не знаю, что испытываю к нему сейчас. Вряд ли я когда-то смогу полностью простить его, но прежняя злость отнимала слишком много сил.

У нас никогда не будет таких отношений, какие сложились у него с моим сводным братом, но все же мне приятно осознавать, что, когда мне от него что-то нужно, он старается изо всех сил. В большинстве случаев его помощь абсолютно бесполезна, но то, что он хотя бы пытается, само по себе ценно.

– Насколько мне будет трудно перевестись в отделение в Сиэтле?

Он театрально поднимает брови.

Подбор книги